PDA

Просмотр полной версии : Пламенное обращение к господину адвокату-психологу



Пара свинов
11.01.2005, 22:56
Уважаемый господин адвокат, из написанных Вами сообщений я поняла, что на иврите Вы лучше поймете суть вопроса, а также мнения некоторых собеседников. Поэтому не сочтите за хамство и не проигнорируйте...

אדוני הנכבד, ברצוני להביע את אי הסכמתי בנוגע לכמה נקודות שציינת לעיל. על סמך דעתי לא חלה עליך כעל עו"ד סמכות כלשהי לשפוט אנשים, ועל אחת כמה וכמה לפסוק פסקי דין. מעשה מסוג זה עלול לגרור אחריו תגובות לא נעימות מצד לשכת עורכי הדין ונוטריונים (אם יש לך חלק בארגון הנ"ל). כמו כן לא אמנע מעצמי להזכיר לך שהתבטאות שלך כלפי משתתפים יוצאי ברה"מ לשעבר מפורשת על ידי כהשפלה כבדה ולכן ראויה לתגובה הולמת.
ועוד משהו לסיום: בושה לך עו"ד הנכבד לא לדעת ביטוי כה נפוץ כ"נשואים עלו על שרטון". המשפט הנ"ל מופיע בכל שבלונה לתביעות בבית משפט לענייני המשפחה. בתור אחת שהשתתפה באופן פעיל ביותר בדיונים מסוג כזה, אני מכירה את העניין לעומק.

בברכה ובהצלחה בהמשך קריירה.

נ.ב. תודה לך מכל הלב על הרגעים הבלתי נשכחים של בידור שלא חוויתי מזה זמן רב.

:lol: :lol: :lol:

некева

bonita
12.01.2005, 00:06
Круто ! Вы случайно не сабры ? :roll:

Пара свинов
12.01.2005, 00:09
Частично. Мы псевдосабры. :wink: И, между прочим, великаго русскаго языка тоже не забыли... :wink: :lol:

Ладога**
12.01.2005, 04:30
А можно перевести?

Пара свинов
12.01.2005, 10:35
А вот пусть его честь адвокат переводит. Он же сабра как-никак...

Пyмяyx**
12.01.2005, 10:54
Да. звонил тут Максимол. Возмущался. "Я ничего не писал! Это адвокат. Свяжу тебя с ним, но он говорит только на иврите" А как же тогда по-русски писал?

Oca
12.01.2005, 13:04
У меня предложение: всю историю с господином адвокатом перенести в "Веселуху". Давно я так не хохотала! :lol:

Пyмяyx**
12.01.2005, 18:37
Да уж. Весело :lol: :lol: :lol: :lol: :lol:

Зяма
12.01.2005, 23:58
Нее, не в "веселуху", а в "отражение реальности", ну там, где сумасшедшие руководят

Weber
17.01.2005, 20:37
אדוני הנכבד, ברצוני להביע את אי הסכמתי בנוגע לכמה נקודות שציינת לעיל. על סמך דעתי לא חלה עליך כעל עו"ד סמכות כלשהי לשפוט אנשים, ועל אחת כמה וכמה לפסוק פסקי דין. מעשה מסוג זה עלול לגרור אחריו תגובות לא נעימות מצד לשכת עורכי הדין ונוטריונים (אם יש לך חלק בארגון הנ"ל). כמו כן לא אמנע מעצמי להזכיר לך שהתבטאות שלך כלפי משתתפים יוצאי ברה"מ לשעבר מפורשת על ידי כהשפלה כבדה ולכן ראויה לתגובה הולמת.
ועוד משהו לסיום: בושה לך עו"ד הנכבד לא לדעת ביטוי כה נפוץ כ"נשואים עלו על שרטון". המשפט הנ"ל מופיע בכל שבלונה לתביעות בבית משפט לענייני המשפחה. בתור אחת שהשתתפה באופן פעיל ביותר בדיונים מסוג כזה, אני מכירה את העניין לעומק.

בברכה ובהצלחה בהמשך קריירה.

נ.ב. תודה לך מכל הלב על הרגעים הבלתי נשכחים של בידור שלא חוויתי מזה זמן רב

это можно перевести??? я ж не шарю по ивриту... млин :(

Пyмяyx**
17.01.2005, 21:06
Так в том и прикол, что человек, объявивший себя адвокатом, к тому же израильтянином иврита на поверку не знает. :D

Пара свинов
17.01.2005, 21:25
Я извиняюсь перед теми, кто не знает иврита, за наши шалости, но право же, там нет ничего особенного - обычный пост, но написан он в стиле "каковая сдала вышеуказанное нижеподписавшемуся" - это так называемый письменный иврит, которым владеют далеко не все эмигранты.




И как мы все понимаем, что быстрый и хороший хостинг стоит денег.

Никакой обязаловки. Всё добровольно.

Работаем до пока не свалимся

Принимаем:

BTС: BC1QACDJYGDDCSA00RP8ZWH3JG5SLL7CLSQNLVGZ5D

LTС: LTC1QUN2ASDJUFP0ARCTGVVPU8CD970MJGW32N8RHEY

Список поступлений от почётных добровольцев

«Простые» переводы в Россию из-за границы - ЖОПА !!! Спасибо за это ...



Яндекс цитирования Яндекс.Метрика

Архив

18+