Раз уж у нас зашёл разговор о языковых хохмах, то давайте о них писать здесь. Если кто знает смешные вещи из других языков - кидайте сюда, независимо от оригинального языка.
Вид для печати
Раз уж у нас зашёл разговор о языковых хохмах, то давайте о них писать здесь. Если кто знает смешные вещи из других языков - кидайте сюда, независимо от оригинального языка.
Один немецкий переводчик хвастался, что идеально знает русский язык, переведёт любую фразу. Ну ему и предложили перевести на немецкий следующее: "косил Косой косой косой". До сих пор мучается.
Вот вам вопросик: как правильно - ПЕРЕ- или ПИРИпонная барабанка?
Гы!!!
Развела. :)
хахаха :)
Это из серии как правельно "ЩИкатурка", или "Щекатурка"?
кстати.. насчет хохм.. гыы..
препод'ша по английскому рассказала такую историю.
..
Она сама работает в какой-то фирме, то ли переводчиком, то ли.. в общем, общается с ин. клиентами по поводу заключения каких-то договоров для этой фирмы и т.п.
..
вместе с ней работают еще несколько чел со знанием разлиных языков..
..
и вот пришла к нашей преподше на работу подруга.. стали они о чем-то своем разговаривать. на какую-то фразу своей подруги наша преподша отвечает: "Ну ты ващеее!"
тут же все.. почти все, кто находился там стали смеяться.
Сначала этому не было предано никакого внимания, ну подумаешь, может что там.. глюк очередного клиенат, всякое бывает..
после.. в этот же день нашу преподавательницу вызвал к себе шеф.
что-то там объяснял насчет нового клиента, и тут снова эта фраза из уст нашего препода: " Ну вы ващеее!"
и опять же этот хохот (уже дикий) коллег..
тут терпение конечно заканчивается..
Был задан вопрост: "Чего смешного? что я не так что-то сказала? что вы смеетесь? Скажите.."
ну ей и объяснили популярно, что так и так.. во французском языке есть фраза одна.. при быстром произношении она превращается в наше "ВАЩЕ"
а дословно если переводить.. то.. в общем посылаешь ты человека на те 3 незатейливые и всем известные буквы.., что, собственно, и сделала со своей подругой, а потом с шефом, наша преподаательница английского языка!=)
Говорят правда было:
в германию к одному русскому немцу родственик с россии припылил...отметили они это дело:beer: идут по улице веселенькие:2jump:
и тут местный русский немец говорит
-Вася ты мля не повериш...но уже все немцы по русски лопочат и понимают лучше тебя!!!!:lol!:
-Да ты гониш!!!
-ну с натуы говорю тебе ...вот смотри(подходит к прохожему...истиному арийцу)
-Слыш...бюргер..поцелуй нас в жёпу!!!
-Вас?
-нас-нас:lol:
:lol: :lol:
ДАВАЙТЕ ЕШо! С утра хохмы хорошо проходят))))):up:
Три ведьмы смотрят на трое часов Swatch. Какая ведьма смотрит на какие часы?
а теперь по английски:smile:
Three witches watch three Swatch watches. Which witch watch which Swatch watch?