Что-то внутри меня заставляет вновь и вновь возвращаться к этому рассказу.Видимо то,что за строчками-живой человек,жизнь его и его семьи.Да и подлости реальные,просто хочется понять и принять форму повествования...
Вид для печати
Что-то внутри меня заставляет вновь и вновь возвращаться к этому рассказу.Видимо то,что за строчками-живой человек,жизнь его и его семьи.Да и подлости реальные,просто хочется понять и принять форму повествования...
В этой фантастике , есть доля правды , за ней правда стоит жизнь определенного человека и он продолжает наступать на одни и те же грабли .
В целом произведение заслуживает внимания. Я специально не стала смотреть, что про него писали другие в «Людях…», чтобы не быть связанным чужим мнением. Читается довольно легко, сюжет не затянут и в нем наличествует четко вырисовывающийся сюжет. Кроме того, в «Реверси» есть то, чего так не доставало произведениям «Пять глотков кофе» и «Старое кресло» - концовку. Эпилог имеет характерный черты, которые должны присутствовать у подобного раздела. Мысль читателя приобретает направление обобщения, перехода от частной судьбы героя к проблеме, которую преподносил ты, как автор. Кроме того, проглядывает знание автором описанной темы, «техническая» сторона рассказа главного героя позволяет рядовому читателю «довериться услышанному» и тем самым погрузиться в повесть, сопереживая, пропуская через себя описываемые события. В повести есть четкие, красивые выражения, метами придающие изящность тексту. Например, «На месте выбывшего остается дыра с рваными краями».
Однако на этом положительные моменты исчерпываются. Далее о том, что невольно портило впечатление от прочитанного. При этом большая часть из данных шероховатостей носит технический характер и тем обиднее, что они есть.
1. Текст изобилует наличием лексических и орфографических ошибок. Если этот факт вполне объясним при личного переписке, то он не должен присутствовать в вещи, выкладываемой на обозрение большого, а возможно даже и неограниченного, круга лиц. Я не делала пометок при прочтении первой половины произведения. Потом решила, что надо обратить твое внимание на этот досадный недостаток и приведу тебе несколько примеров:
- «Вот дворник. он подметает…» (глава 14);
- «Не в то момент, когда» (глава 14);
- «И А вечером Глеб встречал Лену с работы» (глава 18):
- «И все же человек 5-7 показались Глебу и Лее достаточно серьезными» (глава 19).
2. Числительные в литературном произведении следует писать прописью, за исключение тех, которые носят общепринятый цифровой характер (век, время и тому подобное). Это позволят отойти от сравнения с сухим статистическим отчетом, позволяет читателю мысленно проговаривая про себя «четырнадцать» или «сто двадцать восемь», жить узнаваемой историей, а не пробегать глазами привычные цифры «1» ли «4», не вдумываясь в них.
3. Ряд фраз выбивается из общей канвы произведения, отрывает от осмысления, от следования за ходом изложения своей, если можно будет так сказать, пробой: «форум уже лез по швам» (глава 14). В отличие от распространенного «трещал по швам», выражение заставляет на этом месте мысленно споткнуться. Или, «Вот входит в банк человек деревянными движениями и замороженными глазами» (глава 15).
4. Повесть только бы выиграла, если бы ей добавить «литературности». То, что было позволительно в «Императоре» - сухость, скорость, нетерпение - непозволительный промах в «Реверси». Какие каштаны, клены, березы растут на бульваре? Герою, возможно придется жить в этом городе долгое время, неужели бы он не рассмотрел их более подробно. Почему тогда и взгляд читателя не остановить на них более подробно. Очень мало прилагательных, эпитетов.
5. Тебе характерны краткие пояснения, данные в скобках после предложения. Уходи от них. Они зрительно выбивают из общей картины (скобки выше строчных букв). Давай эти пояснения отдельным предложением.
6. Расширь словарный состав произведения. Избегай повторений, за которые ругают в школе: «Тем приятнее было зайти в жарко натопленный автобус и, удобно устроившись в кресле, ждать, когда же автобус тронется. Потом автобус ехал…». Главного героя ты называешь только по имени. При этом, это происходит также часто, как и с автобусом.
Вот то немногое, что можно сказать о повести, если не вдаваться в подробности и не разбирать каждый абзац. А ты как хотел?
Самое главное, что мне хотелось бы сказать сейчас, это то, что я уже сказала тебе в первые дни нашего знакомства. Люди, которые умеют делать что-то, что не дано другим, достойны уважения. Твои произведения не похожи одно на другое, они читаются, и если ты сумеешь сделать их немного лучше, будут читаться с еще большим интересом. Успехов!!!
Дорогая Лава! Спасибо за подробный разбор повести. Видно, что ты читала внимательно, а не по диагонали, как некоторые. С чем-то соглашусь, а с чем-то нет. Наверное, буду отвечать по частям.
Ты же сама видишь, что все приведённые ошибки - это опечатки. Что тоже, конечно, нехорошо, но, в отличие от настоящих ошибок, не указывает на безграмотность автора.Цитата:
1. Текст изобилует наличием лексических и орфографических ошибок.
Но, конечно, ты права. Виноват, невнимательно вычитывал текст. В моих постингах опечаток ещё больше. Спешу поделиться мыслью. Постараюсь быть внимательнее.
Я никогда не сяду за руль автомобиля, поскольку знаю себя: мне не хватает внимания. И,если я попробую вести машину, то врежусь в первое же дерево или собью первого же пешехода.
P.S. Вот дописал постинг, отправил и обнаружил в нём опечатку: "хавтает"
А я и есть статистик. По профессии. И мне легче написать и прочесть "128" нежели «сто двадцать восемь" И в детстве на уроках математики мне нравилось больше, чем на уроках русского языка то, как мы писали дату: на математике - "25 сентября", на русском - "Двадцать пятого сентября" Да, я знаю, что так принято. И постараюсь впредь себя контролировать.Цитата:
2. Числительные в литературном произведении следует писать прописью, за исключение тех, которые носят общепринятый цифровой характер (век, время и тому подобное). Это позволят отойти от сравнения с сухим статистическим отчетом, позволяет читателю мысленно проговаривая про себя «четырнадцать» или «сто двадцать восемь», жить узнаваемой историей, а не пробегать глазами привычные цифры «1» ли «4», не вдумываясь в них.
Это не авторский текст, а монолог героя. Герой мог высказаться и так.Цитата:
3. Ряд фраз выбивается из общей канвы произведения, отрывает от осмысления, от следования за ходом изложения своей, если можно будет так сказать, пробой: «форум уже лез по швам» (глава 14). В отличие от распространенного «трещал по швам», выражение заставляет на этом месте мысленно споткнуться.
.Цитата:
В отличие от распространенного «трещал по швам», выражение заставляет на этом месте мысленно споткнуться. Или, «Вот входит в банк человек деревянными движениями и замороженными глазами» (глава 15)
А что в этой фразе не так?Цитата:
Или, «Вот входит в банк человек деревянными движениями и замороженными глазами» (глава 15).
Отчасти соглашусь, отчасти нет. Действительно, у меня не так много описаний, как, например, у русских классиков. Вероятно, это моё слабое место (хотя, меня критиковали и за противоположное: зачем столько деталей, которые никак не отражаются на дальнейшем развитии сюжета). Спешу за действием и в этом, наверное, неправ.Цитата:
4. Повесть только бы выиграла, если бы ей добавить «литературности». То, что было позволительно в «Императоре» - сухость, скорость, нетерпение - непозволительный промах в «Реверси». Какие каштаны, клены, березы растут на бульваре? Герою, возможно придется жить в этом городе долгое время, неужели бы он не рассмотрел их более подробно. Почему тогда и взгляд читателя не остановить на них более подробно. Очень мало прилагательных, эпитетов.
Но в данном случае я считаю подробное описание деревьев на бульваре неуместным. Человек приехал в новое место, чтобы начать жизнь с чистого листа. Он идёт по будьвару. Разумеется, он обратил внимание, что на бульваре растут каштаны, клёны и берёзы, а не пальмы,кипарисы и секвои. Но ему надо думать о том, как свою жизнь устроить. Он не слишком торопится, но он именно идёт по бульвару а не стоит, с умилением рассматривая каждый листок и каждую травинку. Мне кажется, подробной описание каждого деревца было бы тут неуместным.
Вообще, лично мне кажется, что я удачно описал провинциальный город Гареев и впечатление героя от города.
Цитата:
Сначала показались новостройки. Издали они казались чистыми и опрятными. Потом появились хрущёбы. Потом поезд проехал через промзону, неуютную, как все промзоны. Потом появились сталинские дома и, наконец, розовый, сталинских же времён вокзал. Глеб уже стоял в тамбуре. Он решил сойти именно здесь.
2
Город назывался Гареев. Вероятно, когда-то тут был большой пожар, и город отстроили на пепелище. А, может быть, тут была деревня Гареевка, названная так по фамилии помещика, а, может быть, Гареев – какой-нибудь местный революционер.
Вокзал был небольшой, двухэтажный с помпезными колоннами. Привокзальная площадь с универмагом. От площади тянулись 4 улицы. Одна параллельно железной дороге и 3 – лучами. Ну, прямо как Великий Петербургский Трезубец! Куда идти? А куда глаза глядят! Глеб выбрал на средний луч. Улица называлась Центральная и, по-видимому, была главной улицей города. Дома на ней были, в основном, двухэтажные, добротные. Такие строили сразу после войны, когда не хватало строительной техники. В нижних этажах – магазины. Цвет домов всё тот же, розовый. Посреди улицы проходил бульвар, засаженный, в основном, каштанами с примесью клёнов, берёз и лиственниц. Стояла осень.
Казалось бы, весной начинать новую жизнь естественнее? Чепуха! Именно осенью! За окном дождь, непогода, а ты спокоен, умиротворён. Дождь за окном, враги далеко. Прошлое больше тебя не догонит.
Глеб шёл по опавшим листьям, вдыхая влажный осенний воздух. Сквозь просветы между домами виднелись уютные дворики. Не догонит прошлое!
Цитата:
Они вышли из конторы и сели в «субару» маклера. Ехали минут 10.
Дом оказался длинным из жёлтого кирпича. Как Глеб уже знал, 7-этажным. Такие строили в 60-е.
Лестница не очень чистая, но чище, чем можно было ожидать. Старый лифт с сеткой. Ну, точно 60-е годы!
На площадке – 4 квартиры. Маклер позвонил в обитую дермантином дверь с металлическим номером «12»
Цитата:
Небольшой продуктовый магазин находился в соседнем доме. Глеб купил хлеб, молоко, кефир, масло, сметану, сыр, колбасу, концентратный суп, десяток яиц, чай, вафли, картошку, яблоки.
Недалеко от дома Глеб обнаружил также аптеку, где купил зубную пасту и щётку.
А ещё прямо напротив его парадной находилась автобусная остановка. Возле неё как раз стоял автобус № 6. Шестёрка была огромной. Интересно, почему чем провинциальнее город, тем крупнее в нём номера на автобусах? На табличке Глеб прочёл маршрут: Вокзал – Центральная ул. – ул. Котовского – Пионерская ул. – Хлебокомбинат – Восточное шоссе. Отлично! В центр идёт!
Ну, что? Неужели недостаточно? А про гигантскую шестёрку, вообще, по-моему отличная находка.Цитата:
Глеб сел в автобус. Вечерний Гареев производил уютное впечатление. Автобус был «Икарус». При некотором воображении, можно было представить, что едешь по Питеру, по улице Савушкина или по Воронцову полю в Москве. Скорее, на Москву похоже. В столице нашей родины таких двухэтажных провинциальных улочек больше Вот и Центральная улица. Глеб двинулся вдоль освещённых витрин. Просто так. Большая часть магазинов была уже закрыта. Всё равно, приятно было гулять, разглядывая витрины. Идти, куда глаза глядят. Во всяком случае, тут он ощущал себя в безопасности. Оправдано ли?
Это так. Знаю, что злоупотребляю скобками. Что называется, авторский знак. Ты права, в ряде случаев лучше бы было сделать 2 предложения. Буду стараться следить.Цитата:
5. Тебе характерны краткие пояснения, данные в скобках после предложения. Уходи от них. Они зрительно выбивают из общей картины (скобки выше строчных букв). Давай эти пояснения отдельным предложением.
Ну, а здесь прав абсолютно. Виноват. Надо исправлять.Цитата:
6. Расширь словарный состав произведения. Избегай повторений, за которые ругают в школе: «Тем приятнее было зайти в жарко натопленный автобус и, удобно устроившись в кресле, ждать, когда же автобус тронется. Потом автобус ехал…». Главного героя ты называешь только по имени. При этом, это происходит также часто, как и с автобусом.