А че так мрачно-то?
Ты откедов? :)
Вид для печати
Да че мрачно? Просто время тратить жаль. Не въезжает человек.
Интересные изыскания. Самоназвания появлялись оттого, что народы сами себя называли, а названия у других народов, оттого, что другие народы их так называли.:))) С Чингачгуком забавный пролёт. А правильно то, что для таких изысканий нужно серьёзное лингвистическое образование. Я читала у одного автора в "проза.ру" так называемый "Хазарский словарь", где очень многие русские названия обЪявляются хазарскими (а хазары - наполовину евреи). Так вот этот словарь ничего общего с настоящим языкознанием не имеет.
См. тему Этимология от дилетантов
Только хазары не евреи. Это тюркский народ, принявший, если не ошибаюсь, в Х веке иудаизм. Хазары такие же евреи, как русские - греки (потому что православные), а литовцы - итальянцы (потому что католики)
- Картвельские народы:
- Грузины
- Грузинские евреи
- Азербайджанцы
- Балкарцы
- Карачаевцы
- Кумыки
- Ногайцы
- Трухмены
- Турки-месхетинцы
- Армянская группа:
- Иранская группа:
- Славянская группа:
- Греческая группа:
- Германская группа
- Немцы
- Это все нанации которые проживают на кавказе,и у каждого народа свой язык.Например: мы горские евреи,и наш язык парсидский,но не смотря на это нас называют и грузинами и азербайджанцами,и кем только угодно только не парсами.....
Краем, в котором горские евреи сложились как особая этнографическая группа еврейского народа, является Восточный Кавказ - территория современных Дагестана (в составе Российской Федерации) и Азербайджанская Республика. Наименование “горские евреи” они получили в 19 веке, когда Дагестан был захвачен Россией. Тогда в официальных русских документах все кавказские народы именовались “горскими”, в том числе и те, которые жили на равнине. Не миновала эта тяжелая участь и восточнокавказских евреев, которых стали именовать горскими еще и для того, чтобы отличать их от европейских евреев, ашкеназов. В действительности же большинство дагестанских евреев жило тогда в равнинной зоне. И все-таки наименование “горские евреи” прижилось - и в обиходной речи, и в исследовательской литературе.
Сами себя горские евреи называют еуди, “иудей”, но в быту обычно используется другое самоназвание джуур - (juhur - то же, что и иранское jihud - искаженное яхуди, “иудей”). Разговорный язык - одно из персидских наречий, насыщенное словами из арамейского и древнееврейского языков.
В недавнем прошлом, еще до гражданской войны в России в 1918-1920 годах, большая часть горских евреев Дагестана жила в сельской местности - либо в чисто еврейских аулах, либо в мусульманских или христианских селах, составляя там отдельные кварталы.
Древние еврейские села обычно располагались в плодородных долинах, как правило, на открытой местности. Исключение составляли лишь некоторые из них, например, Ханджелькала (“Крепость кинжала”), защищенная не только крутыми склонам горы, на которой оно располагалось, но и крепостными стенами. Как правило, лучшей защитой дагестанских евреев являлись законы мусульманских правителей, в подданстве, которых находились жители этих сел, а также право на ношение оружия и способность постоять за себя и за свои дома.
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%93%...80%D0%B5%D0%B8
Информация из Википедии о горских евреях.
Самоназвание, или эндоэтноним — имя народа, которое он присваивает себе сам. Зачастую самоназвания кардинально отличаются от того, как этническая группа определяется в научной литературе или в окружающем обществе
Народ
Самоназвание
Абхазы - апсуа Аварцы - аварал, маарулал Алеуты - ананган, унангин Армяне - хай Албанцы - шиптары (шкиптары) Балкарцы - таулула, дословно: «горцы» Баски - эускалдунак, в переводе "владеющие баскским" Башкиры - башкорт Берберы - амазиг Буряты - буряад Бушмены - сан, са, сонква, масарва, басарва, куа, тва, сарва, овакуруа и др. Валлийцы - кимры, по-валлийски означает «соотечественники» Венгры - мадьяры Голландцы - датч Греки - эллины, произносится как эллинес Грузины - картвелеби Датчане - данскере Евреи - йегудим, йид или айид Ингуши - галгаи, образовано от «гала» — башня, крепость, т. е. житель башни Ирландцы - эриннах Исландцы - ислендингар Испанцы - эспаньолес Итальянцы - итальяни Кабардинцы - адыге Казахи - казах, казак Калмыки - хальмг Карелы - карьяла Каталонцы - каталанс Киргизы - кыргыз Китайцы - хань Коми - коми, коми морт, коми отир Корейцы - корё, сарам, чхон сарам, хангук сарам Коряки - нымыланы, чавчувены, алюторцы Крымские татары - кырымлар Кубинцы - кубанос Курды - курд, курмандж Латыши - латвиеши, латгальцы Лезгины - лезгияр Литовцы - летувяй Малайцы - оранг-мелаю Маньчжуры - маньчжу нялма Марийцы - мари, марий, мары, маре Мексиканцы - мехикано Молдаване - молдовень Мордва - мокши Немцы - дойтш Никарагуанцы - никарагуэнсес Норвежцы - нордмен Осетинцы - ир или ирон, дигорон или туаллаг Персы - фарсы, ирани Поляки - поляци Португальцы - португезиш Пуштуны - паштаны, пахтаны Румыны - ромынь Сербы - срби Словаки - словаци Словенцы - словенци Таджики - тоджик , парсиван Тайцы - тхай, сами тайцы трактуют как «свободный» Татары - татарлар Тувинцы - тывалар Турки - тюрклер Туркмены - туркменлер Удмурты - утморт, укморт Узбеки - узбек лар, сарты Филиппинцы - тагаилог («живущие у воды») Финны - суоми, суомалайсет Французы - франсе Хакасы - тадар, хоорай Ханты - ханти, хандэ, кантэк Хорваты - хрвати Цыгане - ромы Черногорцы - црногорци Чехи - чеши Чеченцы - нохчий Чуваши - чаваш Чукчи - луораветланы, что означает "настоящий человек" Шведы - свенскар Шотландцы - скоттс Эвенки - эвенкил Эвены - эвэн Эскимосы - инуит , юпигыт, "югыт" – "настоящие люди" Эстонцы - ээстласед («народ земли»), маарахвас Якуты - саха Японцы - нихондзин
Из сети: Почему название Германии на разных языках звучит абсолютно по-разному? По-фински это Сакса, а по-французски – Алемань, есть и другие варианты.Это связано с тем, что немцы сформировались из нескольких больших племенных союзов: франки, швабы (аллеманы), баварцы, саксы, тюринги. Соседние народы называли всех германцев по названию ближайшего племени.
Само немецкое название этой страны - Дойчланд - происходит от древнегерманского слова теут - народ .
А историческое наследие играет роль до сих пор. 3 из 16 немецких земель так или иначе связаны с саксами – Саксония, Саксония-Анхальт, Нижняя Саксония. А названия других племён дали названия другим составным частям Германии. Есть свободная земля Бавария и свободная земля Тюрингия.
И эта история также влияет на язык – то, что мы называем немецким языком,помимо классического литературного немецкого, - на самом деле довольно разношёрстная компания диалектов, на которых говорят в сформировавшихся века назад исторических областях. Баварский – на нём говорят в собственно Баварии и Австрии, швабский (алеманский) – это Швейцария и Баден-Вюртемберг, под франконскими языками понимают, помимо собственно франконского, ещё и голландский, фризский и африкаанс, на саксонском и тюрингском языках говорят в центральной Германии.
И нельзя сказать, что эти варианты языка отмирают – например на них существуют довольно развитые разделы википедии.
Ради интереса можете зайти и посмотреть, насколько различается написание и лексика в этих википедиях.
А русские?