Думается мне , что у нас на форуме найдутся знатоки этого прекрасного языка ...
Вид для печати
Думается мне , что у нас на форуме найдутся знатоки этого прекрасного языка ...
Мне интересны слова на немецком языке , есть еще созвучный ему язык у евреев идиш ..
Только не ругательные ..
Я неплохо понимаю идиш,но не говорю...Говорят,что в идиш много общего с немецким.
Да , Эльди ты права они очень похожи .. яисама немного говорю на идиш и понимаю когда говорято..а немецкий я когда то учила, но подзабыла сейчас ..
Точно,есть...http://www.lbk.ru/forum/images/icons/icon7.gif...когда-то я в самом начале брака со 2 мужем пришла на концерт ,в котором участвовала моя свекровь...там пели на идише...
я девочка необразованная была тогда...решила,что это немецкий,но
почему-то очень мягкое произношение...а как красиво пели!!!...http://www.lbk.ru/forum/images/icons/icon7.gif
оказалось-не немецкий...у меня муж немецкий знает как родной...
а я вот дуб-дубом в языках...http://www.lbk.ru/forum/images/icons/icon7.gif...когда собирались переезжать в Германию(была несколько лет назад такая идея...),то попыталась самостоятельно начать изучение языка...так мама родная...одни числительные чего стоят...http://www.lbk.ru/forum/images/icons/icon7.gif
Майне либе фрау , какое красивое обращение к женщине ..
My dear lady тоже звучит неплохо :-)
Не надо , Биегинер это время ушло ..
Убедил...http://www.lbk.ru/forum/images/icons/icon7.gif...ДА БУДЕТ ТАК!!!:p
Ну, вот и эту тему зафлудили :(
Они по-хорошему зафлудили...:roza:
Продолжайте, господа :-)
не спасибки , а данкишен ..
Бегинер
Братан, а как по-ихнему будет "ипацца", знаешь? Я даже на "швицердойч" могу попросить... Привет вам из Цюриха... гыыы...
Браво, коллега... Правда, звучит больше как "бумзен".... Да, а как на идиш ипацца я не знаю! Бабушка таких слов не говорила....
Пожалуй, создам-ка я раздел "Немецкий язык"
Битте , Пум..
Раздел создан. Сейчас перенесу тему.
Им зоне крайг,
Дас ист химель берайт,
Дас ист юнге гецайхен,
Им аиф папир,
Им ес дас хир,
Хайне диетц зингер вир.
Иммер шайне ди зонне,
Иммер шайне ди химель,
Иммер шайне ди мутти,
Иммер лойх аих ищ
Это на немецком первый куплет и припев песни "Солнечный круг".