Одна красивая торговка с цветком в косе, в расцвете лет,
походкой лёгкой, гибко, ловко вошла к хирургу в кабинет.
Хирург с торговки скинул платье; увидя женские красы,
он заключил её в объятья и засмеялся сквозь усы.
Его жена, Мария Львовна, вбежала с криком «Караул!»,
и через пол минуты ровно хирурга в череп ранил стул.
Тогда торговка, в голом виде, свой организм прикрыв рукой,
сказала вслух: «К такой обиде я не привыкла...»
Но какой был дальше смысл её речей,
мы слышать это не могли.
журчало время как ручей. темнело небо.
И вдали уже туманы шевелились над сыном лет -
простором степи и в миг дожди проворно лились,
ломая гор стальные цепи.
Хирург сидел в своей качалке, кусая ногти от досады.
Его жены волос мочалки торчали грозно из засады,
и два блестящих глаза его просверливали взглядом;
и, душу в день четыре раза обдав сомненья чёрным ядом,
гасили в сердце страсти.
Сидел хирург уныл, и половых приборов части висели вниз, утратив прежний пыл.
А ты, прекрасная торговка, блестя по-прежнему красой,
ковра касаясь утром ловко своею ножкою босой, стоишь у зеркала нагая.
А квартирант, подкравшись к двери, увидеть в щель предполагая твой организм, стоит.
И звери в его груди рычат проснувшись,
а ты, за ленточкой нагнувшись, нарочно медлишь распрямиться.
У квартиранта сердце биться перестаёт.
Его подпорки, в носки обутые, трясутся; колени бьют в дверные створки;
а мысли бешено несутся.
И гаснет в небе солнца луч. и над землёй сгущенье туч свою работу совершает.
И гром большую колокольню с ужасным треском сокрушает.
И главный колокол разбит.
А ты, несчастный, жертва страсти, глядишь в замок.
Прекрасен вид!
И половых приборов части нагой торговки блещут влагой.
И ты, наполнив грудь отвагой, вбегаешь в комнату с храпеньем,
в носках бежишь и с нетерпеньем рукой прорешку открываешь,
и вместо речи - страшно лаешь.
Торговка ножки растворила, ты на торговку быстро влез,
в твоей груди клохочет сила, твоим ребром играет бес.
В твоих глазах летают мухи, в ушах звенит орган любви,
и нежных ласк младые духи играют в мяч в твоей крови.
И в растворённое окошко, расправив плащ, влетает ночь.
и сквозь окно большая кошка, поднявши хвост, уходит прочь. |
|