Джека и Джилл туземцы предупреждали, чтобы те не совались в Осьминожью бухту. Но на все расспросы японцы отмалчивались. Естественно, туристы туда полезли. Осьминогов оба неоднократно видели в консервных банках и нисколько их не боялись.
Искупавшись за скалами и так и не встретив ни одного чудовища, влюблённые решили порезвиться на мелководье, как вдруг... Бухту заволокла туча морского песка. Джилл вдруг ощутила, как резиновое кольцо железной хваткой обнимает её за талию, одно щупальце рвёт купальник снизу, лаская добычу, третье проникает в тёмное место...
- Джек! - воскликнула девушка, но кто-то могучий, не переставая возбуждать спереди и сзади, макнул её головой в воду, подержал, приподнял...
Джилл увидела, что положение Джека немногим лучше: руки были скованы одним щупальцем, ноги другим, плавки спущены, а третье щупальце властно насиловало добычу. Джек даже кричать не пытался (видно, уже окунули пару раз в воду). Парень лишь возбуждённо извивался, как грешник в лапах демона, возможно, стараясь угодить чудовищу, взявшему его в плен...
Видя бессилие Джека, Джилл попыталась напрячься и вырваться, но возбуждение только усилилось. Джилл покорно забила ногами, содрогаясь всем телом. Осьминог поддал жару. Почему-то вспомнилось, что римляне считали зазорным спать с рабынями, предпочитая руками их доводить до оргазма. Затем Джилл подумала, что это ещё большой вопрос, кто умнее, человек или осьминог, и так ли уж унизительно быть его сексуальной игрушкой...
И тут нахлынуло спасительное безмыслие.
Джек и Джилл очнулись во время отлива. Осьминогов поблизости не было, но порванные плавки, купальник и синяки по всему телу не оставляли сомнений в том, что произошло.
Кое-как обменявшись парой слов, незадачливые путники натянули верхнюю одежду, добрались до отеля и заказали билеты на самолёт. На том их роман и закончился.