Страница 3 из 3 ПерваяПервая 123
Показано с 21 по 25 из 25

Тема: Этимология

  1. #21
    Аватар для Пyмяyx**
    Пyмяyx** вне форума Основатель движения, Administrator, координатор по Израилю,

     Великий Гроссмейстер Пурпур Народный реферер purpur.jpg

    Регистрация
    31.01.2003
    Адрес
    Санкт-Петербург и Кирьят-Экрон
    Сообщений
    158,476

    По умолчанию

    Марина, решён 11 лет назад
    Вот часто говорят: "Гонит туфту". А что такое ТУФТА? Откуда взялось это слово?
















    Лучший ответ







    «Туфта» действительно имеет отношение к ткани. Правда, не к плюшевой и уютной, а к грубой и не очень красивой. Как отмечает Словарь русского арго Владимира Елистратова, «туфта» произошла от слова «туф» - названия ткани для подкладки под сукно. Но есть и другое слово – «тафта» , шелковая ткань. К сожалению, правдоподобнее выглядит первая версия. Хорошую ткань, как говорится, «туфтой» не назовут. Впрочем, «тканевая» версия – далеко не единственная. Вполне возможно, отмечает Елистратов, что «туфта» – родственница слов «тухтыриться» и «тухтырь» . Первое означает дуться, сердиться, второе – угрюмого человека. А словом «тафтуй» вообще называли болвана, неуклюжего.Если не брать в расчет те образы «туфты» , которые я нарисовала в своем воображении, достаточно правдоподобной мне не кажется ни одна из этих версий. Потому что есть еще одна – она мне нравится больше всего. «Туфтой» называли игру в карты без денег. Кстати, в Большом словаре жаргона Мокиенко и Никитиной это значение слова «туфта» вообще стоит первым в списке. Далее следуют «подделка» , «фальсификация» , потом «что-либо недоброкачественное» и, наконец, «вздор» , «вымысел» . «Гнать туфту» – говорить ерунду, обманывать. Отсюда глагол «туфтить» – лгать, дезинформировать – и существительное «туфтогон» – обманщик.
    Источник:http://pofene.ru/words/021_tufta.php







    На смёпках с 1 Израильской

    Хочу переделать мир. Кто со мной?

  2. #22
    Регистрация
    06.03.2006
    Адрес
    Петах-Тиква
    Сообщений
    103,804

    По умолчанию

    Откуда пошло выражение холод собачий?



    Собака охраняла территорию круглый год вне зависимости от того был ли снег, шел дождь или стояла знойная жара. Но в случае исключительных холодов или бури, собаки просились в дом. Поэтому такую погоду стали называть "собачьим холодом" - когда даже собаки мёрзнут.



    В серебре лепестки хризантемы

    На смёпках со 104 Израильской



  3. #23
    Аватар для Пyмяyx**
    Пyмяyx** вне форума Основатель движения, Administrator, координатор по Израилю,

     Великий Гроссмейстер Пурпур Народный реферер purpur.jpg

    Регистрация
    31.01.2003
    Адрес
    Санкт-Петербург и Кирьят-Экрон
    Сообщений
    158,476

    По умолчанию

    Вы удивитесь, но однокашник — вовсе не одноклассник, как думают многие. Что на самом деле значит слово?

    РИА Новости



    Оксана Поликарпова






    3


    И при чем здесь каша?
    Слово «однокашник» многие часто ассоциируют с «одноклассником». Сегодня его практически не используют и ошибочно относят к школьной среде. Но история этого слова на самом деле намного интереснее!
    В современном русском языке слово «однокашник» считается малоупотребительным. В толковом словаре Ушакова оно определяется как разговорно-устарелое и описывается как «товарищ по воспитанию, учению, выросший вместе». Однако этот термин имеет гораздо более глубокие корни и значения, чем просто товарищ из школы.
    По другому словарю, составленному Владимиром Далем, «однокашник — одноартельщик, однотрапезник, товарищ по столу». Это показывает, что этот термин уходит далеко в прошлое и связан с идеей общности, солидарности и близости.


    Что же такое каша в древности?


    В толковом словаре В.И. Даля можно найти следующее определение, помимо основного, связанного с пищей: «Каша — Каждый из семьян, за общим столом; донск. артель. Мы с ним в одной каше».
    Каша в древности часто имела обрядовое значение и ассоциировалась с праздниками, свадьбами и другими важными событиями. К примеру, в Воскресенской летописи слово «каша» употреблено в значении свадебного пира.

    Также «каша» часто обозначала еду в целом. Отсюда пословица «Где каша, там и наши».
    А еще, согласно документам и словарям XVIII и XIX веков, «каша» также могла означать сообщество людей или артель. К примеру, в законе Российского государства о рекрутах 1757 года сказано: «Расписывать их прежде по артелям, смотря, чтоб не меньше восьми человек в каше было».
    В этом контексте «однокашник» понимается как член общности, близкий товарищ, с кем вы разделяете не только школьные годы, но и жизненный путь. Отсюда следующее употребление слова у Гиляровского В.А. в очерках «Люди театра» по отношению к другу: «Как я был счастлив получить от него переплетенную в красный сафьян книжку «По Волге» с надписью: «Моему другу и однокашнику-волгарю, бурлаку настоящему, Володе Гиляровскому от актера Бурлака».
    А значит, «однокашники» — это не только лишь друзья из школы. Это те, кто был с вами на протяжении вашей жизни, кто разделял с вами радости и трудности. Это люди, с которыми вы поддерживали тесные отношения.
    Так, слово «однокашник» — это не просто слово из прошлого, а символ близости, солидарности и долгой дружбы.


    На смёпках с 1 Израильской

    Хочу переделать мир. Кто со мной?

  4. #24
    Аватар для Пyмяyx**
    Пyмяyx** вне форума Основатель движения, Administrator, координатор по Израилю,

     Великий Гроссмейстер Пурпур Народный реферер purpur.jpg

    Регистрация
    31.01.2003
    Адрес
    Санкт-Петербург и Кирьят-Экрон
    Сообщений
    158,476

    По умолчанию

    Теперь понятно, почему во время войны в СССР немцев называли фрицами: это прозвище придумали не у нас

    РИА Новости


    Анастасия Шабалина











    Во времена ВОВ в СССР противника (то есть немцев) называли по-разному, но одно из нестандартных обозначений представителей нацистской Германии вошло в обиход прочнее иных вариантов. Речь про слово «фриц» — до сих пор можно встретить человека, который бы использовал данное существительное в контексте разговора о жителях Германии.
    В сороковые года прошлого века использовали эту языковую единицу даже на официальном уровне. Например, на агитационных плакатах. Но откуда в русском появились те самые «фрицы»?


    Насчет этого есть несколько версий. Согласно одной из самых популярных, прозвище Фриц первоначально было введено в обиход самими немцами. Барбаросса, именем которого назвали план нападения на СССР, и автор этого плана Паулюс носили одно и то же имя: Фридрих. В среде штабных работников план «Барбаросса» стали называть уменьшительно: «Фриц». А потом это прозвище перекочевало через линию фронта, став уничижительным прозвищем солдат вермахта и немцев вообще.
    Звучит, конечно, убедительно, но есть несостыковка: этим словом немцев звали еще во времена Первой мировой. Сохранилось свидетельство — вот строчка из журнала «Нивы» за 1917 год:
    «Как дрожат несчастные Фрицы, когда мы забираем их в плен. Они думают, что наш «тэнк» — мясорубка, что мы намереваемся приготовить из них сосиски. Мы с трудом объяснили им, что, чуть они сдались, они невредимы».
    Так что Паулюс и Барбаросса, очевидно, ни при чем. Видимо, дело лишь в том, что Фриц — характерное немецкое имя, которое может быть как полным, так и уменьшительным от имени Фридрих (всех русских солдат немцы, например, в таком же стиле звали Иванами).
    А первыми, согласно сохранившимся иллюстрациям, придумали звать немцев фрицами в годы Первой мировой еще британцы. Так что в этом плане мы оказались лишь подражателями — данное обозначение явно придумали иностранцы.


    На смёпках с 1 Израильской

    Хочу переделать мир. Кто со мной?

  5. #25
    Аватар для Пyмяyx**
    Пyмяyx** вне форума Основатель движения, Administrator, координатор по Израилю,

     Великий Гроссмейстер Пурпур Народный реферер purpur.jpg

    Регистрация
    31.01.2003
    Адрес
    Санкт-Петербург и Кирьят-Экрон
    Сообщений
    158,476

    По умолчанию

    Спросил нейросеть, откуда взялось слово "янки"


    Добрый день! Слово "янки" имеет интересную историю. Оно впервые появилось в 1683 году и использовалось голландскими поселенцами в Новом Амстердаме (ныне Нью-Йорк) для оскорбительного обозначения английских колонистов в соседнем Коннектикуте. Считается, что это слово может происходить от голландского "Janke", что является уменьшительной формой от общего имени "Jan" (Иоанн), или от "Jan Kees", диалектного варианта "Jan Kaas" (Иоанн Сыр), который был общим прозвищем, используемым фламандцами для голландцевhttps://www.etymonline.com/word/Yank...rg/wiki/Yankee.


    В английском языке слово "янки" сначала использовалось как термин презрения (1750-е годы), а затем стало общим термином для обозначения жителей Новой Англии (1765 год). Во время Американской революции оно стало презрительным британским словом для всех американских коренных жителей или обитателей. Впоследствии, сокращенная форма "Yank" в отношении "американца" впервые была зафиксирована в 1778 годуhttps://www.etymonline.com/word/Yankee.


    Таким образом, слово "янки" стало широко использоваться для обозначения американцев, особенно тех, кто проживает в северных штатах США или имеет культурные связи с Новой Англиейhttps://en.wikipedia.org/wiki/Yankee.
    На смёпках с 1 Израильской

    Хочу переделать мир. Кто со мной?

Страница 3 из 3 ПерваяПервая 123

Информация о теме

Пользователи, просматривающие эту тему

Эту тему просматривают: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)

Похожие темы

  1. Этимология от дилетантов
    от Пyмяyx** в разделе Полиглот
    Ответов: 25
    Последнее сообщение: 27.03.2024, 14:52
  2. Этимология ругательств и комплиментов
    от Пyмяyx** в разделе Обо всём
    Ответов: 30
    Последнее сообщение: 14.01.2021, 20:34

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения
  •  
И как мы все понимаем, что быстрый и хороший хостинг стоит денег.

Никакой обязаловки. Всё добровольно.

Работаем до пока не свалимся

Принимаем:

BTС: BC1QACDJYGDDCSA00RP8ZWH3JG5SLL7CLSQNLVGZ5D

LTС: LTC1QUN2ASDJUFP0ARCTGVVPU8CD970MJGW32N8RHEY

Список поступлений от почётных добровольцев

«Простые» переводы в Россию из-за границы - ЖОПА !!! Спасибо за это ...



Яндекс цитирования Яндекс.Метрика

Архив

18+