Страница 2 из 4 ПерваяПервая 1234 ПоследняяПоследняя
Показано с 11 по 20 из 34

Тема: Язык – зеркало чего?))) и вообще оно – это оно?

  1. #11
    Регистрация
    18.12.2006
    Адрес
    Иерусалим
    Сообщений
    16,965

    По умолчанию

    Для меня мат это просто отдельный самостоятельный язык. И повозможности, я его с русским не мешаю.

  2. #12
    Аватар для Пyмяyx**
    Пyмяyx** вне форума Основатель движения, Administrator, координатор по Израилю,

     Великий Гроссмейстер Пурпур Народный реферер purpur.jpg

    Регистрация
    31.01.2003
    Адрес
    Санкт-Петербург и Кирьят-Экрон
    Сообщений
    160,136

    По умолчанию

    Фрол, евреи России говорят по-русски, евреи США - по английски и т.д. Так что твоё высказывание кажется мне крайне спорным.
    А вообще, конечно, без гласных крайне неудобно. И согласные читаются то так то так.

    Кстати о переводах. А сколько ошибко в переводах Торы (Библии)!
    Длинная цепочка иврит - греческий - русский.
    Моисея иногда изображают с рогами. А ведь он не чёрт, а человек. И всё дело в слове "керен", которое имеет значения "рог" и "луч". Лучи у него от головы исходили! Кстати, у слова есть ещё третье значение: "фонд"

    В русском переводе "Библии" часто встречается нелепое словосочетание "перемена одежды". Да, слово "халифа" означает "перемена", но у него есть и значение более подходящее - "костюм"
    На смёпках с 1 Израильской

    Хочу переделать мир. Кто со мной?

  3. #13
    Регистрация
    02.05.2007
    Адрес
    Israel..Jerusalem
    Сообщений
    4,242

    По умолчанию

    Пум, Ты - Прав!!

  4. #14

    По умолчанию

    Начнем с перевода
    Есть сферы, в которых точный перевод невозможен, например поэзия. И тут мастерство переводчика освовано на "стихотворном пересказе".
    Язык очень социален и несет в себе все особенности общественного устройства и жизненного уклада.
    Пример 1.
    В русском языке множество незаимствованных разнокоренных существительных для крупного скота - бык, корова, говедо, теля, думаю есть ещё. Это свидетельствует о том что на Руси этот вид животноводства формировался очень рано, вместе с языком.И, естественно "занял много места" в языке. Для львов в русском языке есть только один корень - лев, да и тот заимствован - не жили львы ни в Новгороде ни во Владимире.
    В иврите для львов разного пола и возраста есть как минимум 4 разнокоренных названия. Они тут водились! И занимали много места - жрали скот, представляли большую опасность, на них охотились. Естественно, много места заняли и в языке.
    А для крупного скота в иврите мне известно тоже четыре корня, как в русском (пар, шор, эгель, бакар)
    По части собак русский богаче иврита - множество разнокоренных понятий для собак разного пола и возраста. В иврите (как и в арабском) только один корень. Видимо древние евреи не имели культуры охотничьих собак.
    Продолжение следует.

  5. #15
    Регистрация
    18.12.2006
    Адрес
    Иерусалим
    Сообщений
    16,965

    По умолчанию

    Фалекс, это не четыре корня, а четаыре слова обозночающие совершенно разных животных. Одно только общее, что эти животные принадлежат к крупному рогатому скоту. Есть в иврите и общее название. У евреев были различные породы собак. а не культуры как ты их назвал.Носвое собственное название собаки получили много позднее.когда иврит стал разговорным и многие слова преобрели другой смысл.

  6. #16
    Регистрация
    25.02.2006
    Адрес
    нигде
    Сообщений
    7,312

    По умолчанию

    Нет, Гена, Фалекс совершенно прав, это все слова об одном и том же животном. Гаведо - взрослое животное, независимо от пола, теля - теленок. Ну не рассуждай ты с умным видом в вопросах, которые не знаешь.
    Лучше быть в сердце одного, чем на языках многих.
    Лень - приятнейшая форма самоубийства.

  7. #17

    По умолчанию

    Фрол, Пум.
    Язык европейского еврейства несомненно идиш. Ассимиляция и Катастрофа практически убрали его как это ни грустно осознавать. Так что большинство из евреев, присутствующих здесь связано с европейским еврейством только генетически и ментально, но никак не языком. Мало кому из нас в детстве мама пела колыбельные на идиш. То что было созданно евреями на русском (или английском языке) принадлежит русской (или американской) культуре.
    И Мандельштам и Маршак - это русская культура, как не крути. А вот Башевис-Зингер - еврейская.
    Последний синодальный перевод Ветхого Завета сделан "напрямую" из иврита и не содержит переводческих "ляпов".
    Продолжение следует

  8. #18

    По умолчанию

    Гена
    Телка, корова и бык это тоже разные животные
    Крупа
    Мне очень симпатична падонкафская литература. По-моему это просто символ живого, не смотря ни на что, языка.
    Огромный "социальный" пласт в языках это формы обращения и вежливость. Естественно, в каждом языке есть и "господин" и "уважаемый", но вот английский (как и иврит) довольно демократичен либо "по полной" - "Господин Леви" либо "по-свойски" - "Дорогой Абраша"
    А вот русский позволяет умело манипулируя "ты" и "вы" а также отчеством создавать уважительно - интимные конструкции вроде "Ты, Абрам Моисеич..." И это совсем не то же самое что "Абрам Моисеевич, вы....", и совсем не то же самое что "Господин Леви..."
    Отношения между людьми в России сложные и размер дистанции между ними был всегда очень важен.

  9. #19
    Регистрация
    25.02.2006
    Адрес
    нигде
    Сообщений
    7,312

    По умолчанию

    Браво, прекрасное чувство языка.
    Лучше быть в сердце одного, чем на языках многих.
    Лень - приятнейшая форма самоубийства.

  10. #20

    По умолчанию

    По поводу бедности иврита
    Ребята, смешно читать. Кто из вас осилил роман на иврите? Ну, например Меира Шалева? Амоса Оза... И поэзия есть. И "хулиганская" литература.
    Язык простонародья и улицы всегда беден и часто убог как и его пользователи. И улица не является носителем языка, она его потребитель. И те 100 синонимов для слова "выпить" или слова "ударить" которые есть в разговорном русском это не показатель высокого уровня владения русским языком теми кто эти синонимы употребляет. Большинство из них не знает что такое антабка, обечайка и какой это цвет - каурый.
    Иврит действительно прост и лаконичен, но...
    В иврите есть специальные слова для первого и для последнего в году дождя, и для великого множества понятий которых нет в европейских языках.

Страница 2 из 4 ПерваяПервая 1234 ПоследняяПоследняя

Информация о теме

Пользователи, просматривающие эту тему

Эту тему просматривают: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)

Похожие темы

  1. Зеркало
    от Пyмяyx** в разделе Верю - не верю
    Ответов: 11
    Последнее сообщение: 03.02.2018, 17:45
  2. Фэн Шуй -Зеркало Багуа и другое
    от Taiss* в разделе Дела семейные
    Ответов: 4
    Последнее сообщение: 09.05.2011, 15:08
  3. Энциклопедия: зеркало...
    от IRENE в разделе Отражение реальности
    Ответов: 5
    Последнее сообщение: 23.11.2008, 19:04
  4. секс и зеркало
    от очень хорошо в разделе Мужчина и женщина
    Ответов: 11
    Последнее сообщение: 21.09.2007, 19:35
  5. Фаллос как зеркало иерархии (с)
    от Iguana в разделе Интересное в сети
    Ответов: 1
    Последнее сообщение: 12.05.2005, 20:19

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения
  •  
И как мы все понимаем, что быстрый и хороший хостинг стоит денег.

Никакой обязаловки. Всё добровольно.

Работаем до пока не свалимся

Принимаем:

BTС: BC1QACDJYGDDCSA00RP8ZWH3JG5SLL7CLSQNLVGZ5D

LTС: LTC1QUN2ASDJUFP0ARCTGVVPU8CD970MJGW32N8RHEY

Список поступлений от почётных добровольцев

«Простые» переводы в Россию из-за границы - ЖОПА !!! Спасибо за это ...



Яндекс цитирования Яндекс.Метрика

Архив

18+