Страница 1 из 3 123 ПоследняяПоследняя
Показано с 1 по 10 из 24

Тема: Древний закон гостеприимства

  1. #1
    Регистрация
    06.03.2006
    Адрес
    Петах-Тиква
    Сообщений
    105,486

    По умолчанию Древний закон гостеприимства

    Давайте поговрим гостеприимстве разных народов и стран , думаю что есть интересные обычаи по приему гостей
    Последний раз редактировалось Белая Хризантема**; 09.05.2009 в 01:45.
    В серебре лепестки хризантемы

    На смёпках со 104 Израильской



  2. #2
    Регистрация
    06.03.2006
    Адрес
    Петах-Тиква
    Сообщений
    105,486

    По умолчанию Древний закон гостеприимства абхаз

    Древний закон гостеприимства абхаз:

    * Гостеприимство в Абхазии самое значительное место. Гость непременно первым приветствует хозяев, желая им и их дому добра. "Добро тебе видеть! Добро пожаловать!" (Бзиа убеит! Бзиала уаабе-ит!) - столь же обязательно отвечает старший, а за ним и другие старшие члены семьи. И это нечто большее, чем простая форма вежливого обращения. Ибо достаточно кому-нибудь не приветствовать положенным образом встречного, чтобы не на шутку его обидеть. Женщины, обведя рукой вокруг головы гостя, как бы магически перенося на себя его недуги, целуют его в плечо, слегка прикасаясь к нему. В этом случае и мужчина, в свою очередь, также предельно легким прикосновением целует ее в голову или в лоб. В прошлом же абхазы, вообще не придерживались таких широко распространенных в мире обычаев, как поцелуй, приветственное обнажение головы и рукопожатие, которые только с не очень давнего времени стали все больше входить в привычку.
    Для приема гостей в старину строился специальный дом во дворе под названием "асасааирта", то есть "место, куда приходят гости". И теперь гостя принимают в лучшем помещении, специально отведенном для него, сохраняющем свое старое название-асасааирта. Обычно теперь асасааиртой служит зал так называемого "большого дома".
    Гостя приглашают войти в этот дом. Но кто же должен "идти впереди" (апхьагылара), кому принадлежит право первым переступить порог? Несмотря на то, что обычаем этот вопрос давно решен в пользу старшего хозяина, последний никак не спешит воспользоваться своим правом, вежливо уступая дорогу посетителю. И тут начинаются грозящие затянуться взаимные уговоры и приглашения (унеи-снеи).
    - Проходи, да приму я на себя твои беды! - говорит хозяин.
    - Как это можно! Ты хозяин, тебе и идти первым! - отвечает тот.
    В разных вариациях это повторяется несколько раз, и, наконец, глава семьи, а за ним и главный гость, входят в дом. Следующие за ними проделывают то же самое, с учетом близости родства (например, материнская родня пользуется особым почетом, независимо от возраста) и старшинства (еибарпшны), но уже без излишних церемоний.
    Гостя усаживают на почетном месте, тогда как сами-хозяева, в том числе иногда даже глава семьи, садятся не сразу - ведь даже патриарх рода будет стараться присесть не раньше, чем это сделает гость, а члены семьи помоложе, несмотря на уговоры посетителя, продолжают стоять. Это стояние перед гостем, как и вставание при появлении каждого взрослого постороннего человека (ахацгылара), считается признаком глубокого уважения к нему.
    Согласно абхазским традиционным правилам поведения, не встать, когда заходит человек, значит проявить к нему неуважение и даже в известном смысле оскорбить его. Причем встают как хозяева, так и гости при каждом появлении человека, если даже последний был уже здесь и только что вышел. Когда заходит кто-нибудь из своих молодых людей, старший не обязан вставать. Но если присутствует при этом гость, стоя встретивший появление молодого человека, то и старик приподнимается с места - не столько для молодого, сколько из-за того, что хозяин не должен сидеть, пока не сел гость.
    Изысканный прием, оказываемый гостю, имеет самые разнообразные проявления. С момента прихода гостя и вплоть до прощальных минут, как бы долго это ни длилось - день, два или больше,- он должен находиться - особенно если речь идет о важном госте из дальних мест (асасдахь) - в центре внимания всего семейного коллектива, а частично также их ближайших родственников и соседей, которые по этому случаю также откладывают в сторону свои дела. Нередко приглашают почетных соседей, чтобы посидели с гостем и развлекали его приятными беседами, оказывая ему почести; тут же с ним находятся и старшие члены семьи. Женщины и молодежь готовят в кухне угощение, примем если в честь гостя режут кур, козла, барана и пр., то это должно быть сделано незаметным для него образом, чтобы он, действуя в свою очередь согласно обычаю, не стал бы уговаривать их не утруждать себя.
    В доме, где остановился гость, должен царить порядок: говорят без нервозности, пререканий, стараются ходить потише, не топая ногами. Не допускаются также неуместные шалости и игры молодежи и детей, присутствие которых, как и женщин, там, где находятся старшие, вовсе не обязательно. Лучшее место за столом и просто во время отдыха, лучшая пища, лучшая постель-все это для гостя. Если последний приехал на коне, то он может не беспокоиться о нем - все, что надо, не упустят сделать хозяева: расседлают лошадь, накормят, напоят и отведут на огороженное пастбище, а зимой будут содержать в специальном помещении.
    Одна из главных обязанностей хозяина, принявшего гостя,- это защита его жизни, чести и имущества от посягательств со стороны кого бы то ни было, иногда даже с риском для собственной жизни. Если даже гость, злоупотребляя своими "неограниченными правами", позволяет себе лишнее в некоторых своих словах и действиях, хозяева должны относиться ко всему этому с максимальной снисходительностью и терпеливостью. Но такие случаи весьма редки, и, как правило, отношения гостя и хозяев отличаются взаимным уважением и деликатностью. При этом не принято расспрашивать гостя, откуда и куда он держит путь, каковы цели его путешествия. Такой "допрос" считается неуместным и неделикатным любопытством.
    В глазах горца нет такой услуги, которая могла бы унизить хозяина перед гостем, сколько бы ни было велико расстояние их общественного положения. Звание тут не принимается в расчет, и только самые малые оттенки означают разницу в приеме более редкого или почтенного гостя.
    Главнейшим элементом ритуала гостеприимства является все-таки угощение, хлеб-соль (ачеиджика). Каждая семья старается приберечь хоть что-нибудь для неожиданных гостей. Так, рачительные хозяйки припрятывают, например, пшеничную муку, сыр, сладости, фрукты, водку в бутылках, зашитых подчас в самодельные сетчатые сумочки, а во дворе гуляют куры, ревниво оберегаемые от родных детишек, которые, может быть, давно уже не имели мяса в своем рационе. От хозяйки не должен отставать и хозяин в сбережении "доли гостя" (асас иху). На нем лежит обязанность подать гостю главное блюдо абхазского стола - мясо и вино. Если вина мало, то в обычные дни домашние его не пьют, если его нет и вовсе, то покупают или занимают у соседа. Козленка или другую скотину также редко режут для себя - сберегают для гостей, а если их нет в хозяйстве, в спешном порядке приобретают где-нибудь на стороне и режут так, чтобы гостям это было незаметно (во избежание мнимого или действительного сопротивления со стороны последних), причем свежеотрубленная голова, которую иногда как бы невзначай показывают гостю, должна убедить в том, что скотина была зарезана специально в его честь.
    Вполне возможно, что гость совсем не ест мяса. Но это не мешает хозяину быть довольным собой: он, выполнив высшее требование традиционного гостеприимства, уже положил на стол перед гостем лопатку и другие наиболее почетные части убитого животного. Самое лучшее и престижное для обеих сторон, что может сделать абхаз по случаю прибытия к нему важного гостя, это зарезать ему быка. Одним словом, все лучшее, что имеется дома из продуктов питания, должно быть подано на стол, ибо "то, что укрыто от гостя, принадлежит дьяволу".
    Следует заметить, что иной не в меру щепетильный гость мог не на шутку обидеться, если бы вздумали его угостить мясом животного, зарезанного пусть ив тот же день, но по другому поводу, либо в честь предшествовавшего гостя.
    Немаловажной задачей является и развлекательная часть гостеприимства.
    Застолье у абхазов начинается и кончается обрядом омовения рук, которое является одним из традиционных элементов церемониала гостеприимства. Казалось бы, что может быть проще, но это не совсем так, в чем убеждает нас следующее краткое описание.
    Кто-нибудь из молодых членов семьи, обычно, дочь или невестка хозяина, берет в одну руку кувшин с водой, а в другой - держит мыло, чистое полотенце перекинуто через плечо (его подает иногда другая девочка), и подходит к гостю. Все встают. Между почетным посетителем и старшим в доме происходит сцена, во время которой они приглашают друг друга совершить омовение первым.


    * "Помой руки, да приму на себя твои беды!" - просит хозяин, на что другой отвечает: "Как можно раньше тебя, ты - хозяин!" Подобные взаимные излияния повторяются неоднократно, и, наконец, хозяин (или другой старейший местный житель), уступая обычаю, начинает омовение. При этом он стоит, если не очень стар, в знак ответного уважения к вставшему гостю, несмотря на то, что последний не упустит своей обязанности и вежливо пригласит его совершить указанную процедуру сидя. Когда очередь доходит до гостя, который всегда должен быть первым после старшего из хозяев, он снова отказывается от омовения, пока не сядет на свое место старший, только что помывший руки. Если сам гость не стар и уже в достаточной мере проявил внимание к старшему,ему в конце концов удается уговорить его. Но может быть, что последний, желая в свою очередь выразить свое высокое почтение к гостю, решительно отказывается выполнить его просьбу. Такой церемониально-дружелюбный диалог грозит затянуться на несколько минут, если не более, но он почти неизбежен. После того, как оба помыли руки, они могут занять свои места за столом, помня о том, что пока столь уважаемые люди находятся на ногах, остальные не могут позволить себе совершить омовение. Следует еще иметь в виду, что все это, хотя и в более сокращенной форме, повторяется между остальными присутствующими, которые приглашаются к столу и ждут своей очереди. Ввиду продолжительности всей этой церемонии стынет накрытый стол, люди устают от стояния, особенно девушка, поливающая воду. Но обычаю нет никакого дела до всего этого: традиция важнее, чем самый вкусный горячий обед или утомление обслуживающего персонала.
    Немаловажное значение придается также и тому, кто какое место по праву должен занимать за столом и кто с кем рядом может быть посажен. При этом исходят главным образом из того, что младшие из уважения к старшим не должны садиться с ними рядом, а подальше, на почтительном расстоянии от них. Учитываются, однако, не только возраст, но и родственные отношения. Например, сын не должен сидеть рядом с отцом, зять - с тестем, племянник - с дядей по линии матери и т. д. Старейший из хозяев занимает самое почетное место в "головной" части стола, то есть место, наиболее удаленное от входа в помещение, справа и слева от него - гости, старшие соседи, размещенные по старшинству, а в "хвостовой" части, то есть ближе к двери, располагаются остальные. В былые времена женщины-хозяйки, за исключением представительниц "высшего" сословия, не садились с мужчинами за стол, они ели позже, где-нибудь в незаметном уголке или в другом помещении, довольствуясь остатками трапезы. Но сейчас это положение меняется.

    Из почтения к гостю младшие хозяева - младшие братья или сыновья главы семьи - не садятся за стол, они должны обслуживать застолье, особенно если с гостем уже сидят отец и другие старшие сородичи и соседи. Они сядут (также по старшинству) лишь тогда, когда все подано, и гости немного закусили, а главный из присутствующих гостей в традиционной форме достаточно настойчиво пригласил их к столу. Однако и в том случае последуют вежливые отклонения приглашений, благодарственные поклоны, переговоры и пр. При всем том, по крайней мере, один из младших членов семьи, принимающий гостя, проведет весь вечер на ногах, если даже это и не связано с обслуживанием застолья. За столом один за другим следуют тосты в честь гостей и хозяев (о застольном этикете, включая заздравные тосты, еще будет сказано ниже).
    Но и женщины вовсе не совсем изолированы от общения с гостями. Если вы произнесете тост за какую-нибудь из присутствующих девиц или женщин, она обязательно пьет благодарность, а вы должны взять со стола кусочек мяса, сыра или чего-нибудь еще и подать ей. Принимая от вас кусок, она обычно делает благодарственное мановение правой рукой. Иногда к шумному, несколько опьяневшему столу чинно подойдет пришедшая из амацурты старуха-хозяйка. Тотчас поднимается тост за ее здоровье, она с достоинством отвечает, выпивает рюмку водки или бокал вина и садится за стол, принимая участие в общей беседе, но сама ничего не кушая. Все это без особых изменений наблюдается по сей день.
    Как было уже отмечено, жизнь и достоинство гостя защищаются и оберегаются хозяином и всей его родственной группой. Оскорбление гостя равносильно оскорблению его самого, причем по отношению к гостю все жители данного поселка тоже считаются как бы хозяевами.
    Если говорить о старинной традиции, человек мог жить в гостях сколько ему угодно и даже, как рассказывают, не имел права уехать до тех пор, пока хозяин не преподнесет ему публично подобающих подарков - оружие, лошадь и пр., а также все, что ему понравится в доме. С этим было связано происхождение старинной поговорки: "Приход гостя -- его дело, уход же - дело хозяина".
    Когда гость покидает гостеприимный дом, все выходят за ним во двор. Молодежь поддерживает стремя, если он приехал верхом, а он садится на лошадь, обернувшись лицом к дому. Хорошо, если гость перед отъездом покажет свое искусство в верховой езде и оставит на память следы копыт своего коня на зеленой лужайке перед домом. Ни один абхаз не покинет пределы гостеприимного двора, не сказав напоследок "Абзиаразы!", то есть "Всего хорошего!" или "До следующей благополучной встречи!" Того же самого желают ему в ответ. В прошлом хозяин провожал гостя до границ общины и даже далее. Могло, однако, быть и так, что гость был принят неважно, зато провожали его самым усердным образом, о чем говорится в меткой пословице: "Плохой хозяин далеко провожает".
    По верованиям абхазов, даже высшие силы не могли нарушать правил гостеприимства. Выражения: "Ты - гость своего создателя" (Узшаз уисасуп), "Ты гость бога" (Анцва уисасуп) показывают, согласно старым понятиям, что даже Бог не в состоянии преступить закона гостеприимства, и он никому не может позволить тронуть того человека, который отдался его покровительству наиболее чтившихся капищ и святилищ абхазских богов.
    Традиции и обычаи выступали регуляторами взаимоотношений между людьми даже при чрезвычайных обстоятельствах, которые служили своего рода проверочными экзаменами стойкости и положительного значения традиций. Даже такой жесткий закон обычая, как кровная месть, не освобождал от обязанности уважительного отношения к человеку, особенно к гостю, а также к пострадавшему и униженному, чтобы максимально пощадить его оскорбленное самолюбие, лишний раз не задеть его человеческого достоинства. "Врага убей по совести (по-человечески)", -- гласит абхазская пословица.
    Вековой традицией были четко определены принципы взаимоотношений между противоборствующими сторонами, победителями и поверженными, включая грубо нарушивших традицию гостей. Враги должны были также придерживаться некоторых обязательных неписаных правил. Так, если обидчик где-нибудь случайно встречал обиженного, то он не мог первым напасть, а вправе был только обороняться, обязан был уступать ему дорогу, а в людных местах или в доме у постороннего должен был тотчас же уходить, как только покажется обиженный. При встрече врагов право первого выстрела принадлежало обиженному, причем убийца был обязан привести в порядок убитого, накрыть его буркой, сообщить родственникам вовремя о его судьбе, чтобы уберечь труп от зверей и т. п. Противнику мстили явно и тайно, как позволяли обстоятельства. Но убийство из-за угла считалось недостойным. Имело значение и употребляемое оружие. Например, убийство палкою считалось для родственников убитого более тяжким оскорблением, нежели убийство огнестрельным оружием, кинжалом или саблей. Более того, если противник не был готов к отражению нападения, в частности, застигнут врасплох невооруженным. Стрелять в него не полагалось.


    (В тексте использованы материалы книги проф. Ш.Д.Инал-ипа "Очерки об абхазском этикете". Сухуми 1984 г.)
    В серебре лепестки хризантемы

    На смёпках со 104 Израильской



  3. #3
    Регистрация
    06.03.2006
    Адрес
    Петах-Тиква
    Сообщений
    105,486

    По умолчанию

    Вот что писал Морган о гостепримстве индейцев .


    Гостеприимство было среди ирокезов прочно укоренившимся порядком. Если кто-нибудь входил в дом индейца в любой индейской деревне, будь то односельчанин, соплеменник или чужой, женщины дома обязаны были предложить ему пищу. Пренебрежение этим было бы невежливостью, более того, обидой. Если гость был голоден, он ел, если он был сыт, вежливость требовала, чтобы он попробовал еду и поблагодарил хозяев. Та же картина повторялась в любом доме, куда бы он ни вошел в любое время дня. Обычай этот соблюдался исключительно строго, и то же гостеприимство распространялось на незнакомых людей, принадлежащих как к своим племенам, так и к чужим. Когда среди американских индейцев появились европейцы, закон гостеприимства распространился и на них. Эта характерная черта варварского общества, в котором пища являлась главным жизненным интересом, представляет собой замечательный факт. Закон гостеприимства в той форме, в какой он действовал у американских туземцев, должен был в конце концов повести к уравнению средств существования. Не могло случиться, чтобы в одном конце индейского селения или в какой-нибудь части индейского лагеря был голод и нужда, а в другом конце того же селения или лагеря царило бы полное изобилие. Это показывает, что уже в период открытия Америки у туземцев существовал определенный строй жизни, на который мы не обратили достаточного внимания.
    Несколько лет тому назад я видел замечательный пример могущества этого обычая в сознании индейцев. Дело происходило в резервации племени сенека в штате Нью-Йорк. Овдовел один из вождей сенека, человек прекрасно поставленный в жизни, владелец ферм, земель и стад, словом, обеспеченный во всех отношениях. Место хозяйки дома заняла его дочь, воспитанная уже в обычаях цивилизации. Ссылаясь на древний обычай, старик потребовал от дочери, чтобы пища, которая по обычаю должна предлагаться всякому человеку, переступающему порог дома, была бы всегда готовой, и сказал ей, что не допустит пренебрежения обычаем предков. Изменение жизненных условий, в частности установление принятых в цивилизованном обществе определенных часов обеда и ужина, когда можно было ожидать появления гостя, нисколько не поколебали в его глазах святости старинного обычая 1.
    В серебре лепестки хризантемы

    На смёпках со 104 Израильской



  4. #4
    Регистрация
    06.03.2006
    Адрес
    Петах-Тиква
    Сообщений
    105,486

    По умолчанию

    Хасидская притча

    Родители Баал Шем Това славились своим гостеприимством. Каждую неделю они приглашали в свой дом какого-нибудь нищего странника, чтобы он мог вместе с ними отпраздновать Шаббос. Они кормили бедняка, давали ему приют, а по окончании Шаббос вручали деньги и пищу на дорогу. Бог обратил внимание на их великодушие, и, как это часто случается, вслед за Богом заметил их и Сатана, Обвинитель.
    Бог решил благословить эту семью ребёнком, но Сатана захотел прежде испытать гостеприимство супругов, чтобы выяснить, действительно ли они творят добро просто так или же в их сердцах таится надежда на какую-нибудь небесную награду. Понимая, что Сатана постарается любым способом заманить этих людей в какую-нибудь ловушку, пророк Илия попросил у Господа разрешения пойти к ним вместо Искусителя. Бог дал своё согласие, и в ближайший Шаббос Илия спустился на землю.
    Он переоделся нищим, взял в руки посох и заплечный мешок, — что является нарушением Шаббос, — и субботним днём постучался в дверь праведников. Едва Элиэзер отворил дверь, как нищий оттолкнул его в сторону и вошёл.
    — Доброй субботы, — проговорил он, — я голоден и нуждаюсь в приюте.
    Элиэзер поприветствовал странника, а его жена поставила на стол третью субботнюю трапезу. Гость поел и улёгся отдыхать, не поблагодарив ни хозяев дома, ни Создателя. Вечером, когда Шаббос закончился, супруги приготовили ему Мелаве Малка (торжественную субботнюю трапезу). И снова, поев, он не выказал ни малейшей благодарности. Пришелец переночевал в этом доме, и наутро ему дали пищи и достаточно денег, чтобы он мог продолжить свой путь. Тут нищий открылся, что он — пророк Илия.
    — Я пришёл испытать ваше гостеприимство, — сказал он, — проверить, насколько вы искренни. Вы с честью прошли испытание, поскольку, несмотря ни на что, были добры ко мне, ни словом не осудили моё возмутительное поведение и не стыдили меня. Бог доволен вами и считает вас достойными сына, который станет светом для очей всего Израиля.
    Вскоре у них действительно родился сын — Баал Шем Тов.
    В серебре лепестки хризантемы

    На смёпках со 104 Израильской



  5. #5
    Регистрация
    06.03.2006
    Адрес
    Петах-Тиква
    Сообщений
    105,486

    По умолчанию

    Александр Строк
    «Заповеди гостеприимства»

    Серия «Дело служения»

    ОГЛАВЛЕНИЕ
    Глава 1. Бриллиант в короне

    Глава 2. Укрепляя любовь в христианской семье
    Что такое христианская семья
    Что такое христианская любовь
    Гостеприимство позволяет строить христианскую общину на основе любви
    Гостеприимство в современной церкви
    Исходная точка для проявления гостеприимства

    Глава 3. Гостеприимство: стартовая площадка для проповеди Евангелия
    Дом как маяк для проповедников
    Дом как приют для странствующих благовестников и учителей
    Симон кожевник
    Лидия
    Филимон
    Два Гаия
    Ответственность и награда за христианское гостеприимство

    Глава 4. Заповеди гостеприимства в Новом Завете
    Ревновать о гостеприимстве
    Оказывать гостеприимство с радостью
    Правильное отношение
    Тяжкий грех эгоизма
    Служение духовным даром
    Не забывать оказывать гостеприимство
    Нежданная награда
    Пресвитер должен быть гостеприимен
    Поддержка вдов поместной церковью
    Заповедь об отказе в радушном приеме
    Лжеучители
    Нераскаявшийся брат или сестра во Христе
    Резюме: отличительные черты христианского гостеприимства

    Глава 5. Полезные советы: как оказывать гостеприимство

    Практические занятия
    Глава 1
    Бриллиант в короне
    Однажды, путешествуя с женой во время отпуска, мы повстречались с одной супружеской парой, которая раньше посещала нашу церковь и курсы по изучению Библии, но потом переехала в другой город. Мы беспокоились о духовном благополучии этих людей и поэтому были очень рады узнать о том, что они продолжали жить для Господа и принимали активное участие в жизни маленькой поместной церкви. Однако они жаловались на одну вещь. За весь последний год ни один прихожанин этой новой церкви, — даже ее духовный лидер, — не пригласил их к себе в гости. Поэтому наши друзья все еще чувствовали себя чужими в этой церкви и были этим весьма огорчены.
    *
    Одна пожилая прихожанка нашей церкви рассказала мне историю, которая самым наглядным образом демонстрирует, почему нам необходимо переосмыслить заповедь о христианском гостеприимстве. Одно время ей каждое воскресенье приходилось тратить больше часа на то, чтобы добраться на автобусе до небольшой пригородной церкви. И каждое воскресенье после утренней службы она в одиночестве обедала в кафе, а затем гуляла несколько часов в парке или читала в библиотеке, коротая время до вечерней службы. Ей приходилось так поступать в течение четырех лет. Больше всего мою знакомую огорчало то, что за четыре года ни один прихожанин этой церкви так и не пригласил ее к себе домой, чтобы вместе пообедать или просто отдохнуть между службами. И только когда она объявила, что больше не будет посещать эту церковь, одна пожилая женщина пригласила ее к себе на обед. Это было последнее воскресенье, которое моя знакомая провела в этой церкви.
    *
    Иногда мне самому приходилось тратить два или даже три часа, чтобы в воскресенье добраться до церкви, в которой я должен был читать проповедь. Иногда после проповеди мне передавали чек, приглашали приехать еще, дружески пожимали мне руку и тепло обнимали на прощание. Но никто из моих слушателей даже не подумал пригласить меня к себе, чтобы дать мне возможность отдохнуть перед долгой дорогой домой или чтобы просто продолжить разговор после службы.
    *
    Подобные воспоминания искренне огорчают меня, и в этом нет ничего удивительного! Это примеры христианской жизни, в которой нет любви и гостеприимства. Хуже всего то, что это примеры открытого непослушания ясным и четким заповедям Писания. В конце Послания к Евреям вдохновляемый Святым Духом автор призывает своих читателей-христиан искренне любить друг друга, как братьев и сестер (см.: Евр. 13:1). И сразу же предупреждает их о том, что недопустимо пренебрегать жизненно важным аспектом их братской и сестринской любви — гостеприимством.
    Печально, что большинство христиан сегодня пренебрегают заповедью гостеприимства. Мортимер Ариас, бывший епископ методистской церкви в Боливии, пишет:
    В современном мире, особенно в больших городах с ужасающе высоким уровнем преступности, когда двери квартир наглухо запирают и устанавливают всевозможные системы сигнализации, чтобы защитить свое право на частную жизнь, гостеприимство становится почти забытой христианской добродетелью.
    Между тем именно радушие к гостям отличало в Новом Завете христиан и христианские общины1.
    *
    Если то, что говорит Ариас, правильно и действительно «радушие к гостям отличало христиан и христианские общины», то нам в самом деле не хватает бриллианта в короне христианской жизни и служения.
    Если же вы сомневаетесь в том, что радушие к гостям «отличало [первых] христиан и христианские общины», то подумайте над следующей цитатой:
    Неужели у вас когда-нибудь был гость, который не восхищался вашей непоколебимой верой… или не говорил о вашем потрясающем гостеприимстве? 2
    Эта чудесная похвала гостеприимству была написана верующими римской церкви в 96 году нашей эры христианам в Коринфе. «Потрясающее» гостеприимство, однако, в то время не было прерогативой только коринфской церкви. В течение двух первых веков почти все христианские церкви Римской империи отличались истинно христианским гостеприимством, исполненным любви. И самой известной в этом смысле была церковь в Риме. Знаменитый историк Церкви Адольф фон Гарнак (1851–1930) утверждал, что:
    …В первые века христианства именно римскую церковь отличало необыкновенное рвение, с которым она исполняла эту заповедь [заповедь гостеприимства]… Римская церковь выделялась своим желанием видеть Церковь Христову процветающей… и проявление гостеприимства было одним из способов его осуществления3.
    В своей научной работе, посвященной изучению греческих, римских, иудейских и христианских обычаев проявления гостеприимства, Густав Штелин утверждает: «Наиболее яркой отличительной чертой первых веков христианства, которые так богаты добрыми делами, было, без сомнения, гостеприимство верующих» 4.
    Очевидно, что гостеприимство имело особый смысл для первых христиан. Авторы Нового Завета — Павел, Петр, Иоанн — утверждали, что христиане должны быть радушными хозяевами! Но почему христианам обязательно нужно быть гостеприимными? Почему гостеприимство столь важно для христианства? Почему его считают христианской добродетелью? Какое отношение гостеприимство имеет к духовной жизни?
    Как христиане, верящие в истинность и богодухновенность Писания, мы должны ответить на эти вопросы. Нам необходимо заново открыть для себя учение Нового Завета о гостеприимстве. Нам необходимо побудить христиан выполнять их духовную обязанность — оказывать гостеприимство. Мы должны показать им, какие обильные благословения ожидают того, кто радушен к гостям. Нам необходимо по-новому взглянуть на потенциал, имеющийся в гостеприимстве, чтобы укрепить церкви и привести новых людей к Богу.
    Призывы оказывать гостеприимство почти всегда встречаются в Библии в контексте рассуждений о братской любви. Поэтому чтобы понять, почему Новый Завет требует от христиан проявлять радушие к гостям, давайте сначала поговорим об удивительной любви между братьями и сестрами во Христе и исследуем глубинную связь между братской любовью и гостеприимством.
    <…>
    Глава 3
    Гостеприимство: стартовая площадка для проповеди Евангелия
    И всякий день в храме и по домам не переставали учить и благовествовать об Иисусе Христе.
    Деян. 5:42
    …Они ради имени Его пошли, не взяв ничего от язычников. Итак, мы должны принимать таковых [проповедников], чтобы сделаться споспешниками истине.
    3 Ин. 7–8
    С самого начала христианство было миссионерским движением. Прежде чем вознестись на небеса, Иисус дал небольшой группе Своих последователей поручение: «Итак, идите, научите все народы…» (Мф. 28:19, см. также: Лк. 24:46–4. Ученики исполнили это поручение с необыкновенным рвением. Описывая миссионерский дух первых христиан, профессор Риджент-колледжа Майкл Грин пишет:
    Рвение, с которым первые христиане проповедовали Благую весть, одно из самых знаменательных явлений в истории религии. Мужчины и женщины разного возраста и социального положения, из всех известных к тому времени стран мира, были так убеждены, что разгадали тайну вселенной, так уверены в единственном истинном Боге, Которого узнали, что ничто не могло помешать им делиться этой радостной вестью с другими людьми1.
    В распространении христианства гостеприимство играло ключевую роль, потому что, во-первых, дом христиан по естественным причинам был тем местом, где они могли проповедовать Евангелие. А во-вторых, гостеприимные хозяева оказывали странствующим проповедникам и учителям бесценную помощь.
    ДОМ КАК МАЯК ДЛЯ ПРОПОВЕДНИКОВ
    Испытывая недостаток в храмах или специально обученных служителях, христиане I века устраивали собрания верующих у себя дома. Майкл Грин в своей широко цитируемой книге «Evangelism in the Early Church» говорит: «В античные времена частные дома были важнейшими центрами распространения Благой вести» 2. Говоря о доме Акилы и Прискиллы, Грин продолжает: «Такие дома, должно быть, приносили много пользы Церкви» 3.
    Роберт и Джулия Банкс, известная супружеская пара из Австралии, лидеры мирового движения домашних церквей, эхом вторят Майклу Грину: «Часто забывают, что христианство, победившее Римскую империю, по сути, было движением, которое началось в домах простых людей» 4. И действительно, первые христиане проводили большинство своих собраний (если не все) у себя дома, потому что у них просто не было специальных зданий для богослужений. Поэтому некоторые члены общины должны были открыть двери своих домов, чтобы дать возможность церкви проводить собрания.
    Таким образом, частные дома становились центрами благовестия и изучения Библии. Лука утверждает, что «всякий день в храме и по домам [апостолы] не переставали учить и благовествовать об Иисусе Христе» (Деян. 5:42). Павел тоже считал, что частные дома христиан могли стать центрами проповеди Божьего Слова. Обращаясь к старейшинам ефесской церкви, Павел говорил: «…я не пропустил ничего полезного, о чем вам не проповедовал бы и чему не учил бы вас всенародно и по домам…» (Деян. 20:20, см. также: Деян. 28:23).
    Первые христиане из язычников не были обращены в христианство в каком-то соборе или храме — это произошло в доме Корнилия. Священное Писание свидетельствует, что Корнилий пригласил «родственников своих и близких друзей» к себе в дом, чтобы они послушали Петра, разъясняющего весть о спасении (см.: Деян. 10:24). Тогда Корнилий, его родные и друзья уверовали в Христа. Точно так же, оставив свое занятие ради следования за Христом, Матфей использовал свой дом для проповеди Евангелия: «И сделал для Него Левий [Матфей] в доме своем большое угощение; и там было множество мытарей и других, которые возлежали с ними» (Лк. 5:29). Мы должны последовать примеру Матфея и Корнилия и начать смелее приглашать друзей и соседей к себе домой, чтобы говорить о Христе.
    Конечно же, Иисус Христос подает нам яркий пример того, как нужно нести людям Благую весть, проявляя радушие к гостям. Спаситель грешников, Христос с удовольствием принимал приглашения сборщиков налогов и людей, считавшихся в обществе недостойными уважения (см.: Мк. 2:16; Лк. 15:1–2; 19:1–10), хотя религиозные лидеры того времени закрывали двери своих домов перед такими людьми, чтобы не оскверниться.
    Для первых христиан их дома были самым естественным местом для проповеди Благой вести родным, соседям и друзьям. То же самое истинно и сегодня. Если вы и/или ваша поместная церковь ищете способ донести до людей Благую весть, то вы сможете это сделать, открыв двери своих домов. Однако большинство из нас не отличается гостеприимством. К сожалению, многие из нас даже не знакомы со своими соседями. Оказывая гостеприимство, мы можем подружиться с соседями и стать для них маяками в тех областях, где царит духовная тьма.
    Прекрасная атмосфера для проповеди Евангелия создается за обеденным столом. Наш Господь во время застольных бесед вовлекал Своих сотрапезников в дискуссии по духовным вопросам и ставил их перед выбором, который должен был полностью изменить их жизнь (см.: Лк. 7:36–50; 11:37–54; 14:1–24). Само по себе Евангелие является великодушным приглашением в дом Божий на богатый пир длиною в вечность (см.: Лк. 14:16–24; Ин. 14:2–3).
    Домашние уроки по изучению Библии также весьма эффективны, поскольку атмосфера на таких занятиях теплая, спокойная, дружеская. К тому же на таких встречах намного легче, чем в церкви в воскресенье, организовывать дополнительные обсуждения Писания.
    Если бы мы только открыли глаза, то увидели бы: у нас есть множество возможностей использовать наши дома для проповеди Благой вести соседям и друзьям. Господь рад творить великие дела, используя атмосферу любви и тепла, царящую в доме. Так, например, основатель движения «Навигаторы» Доусон Тротман в своем доме привел к Христу многих моряков. После того как он в течение нескольких лет оказывал гостеприимство морякам, он мог сказать, что в его гостиной в Христа уверовали моряки из всех штатов США.
    Джим Петерсен в своей книге «Evangelism as a Lifestyle» рассказывает интересную историю о бразильце Марио, с которым он в течение четырех лет изучал Библию, прежде чем этот молодой человек уверовал в Христа. Марио был марксистом-интеллектуалом и активным политиком — то есть было маловероятно, что он станет христианином. Спустя несколько лет после своего обращения Марио спросил Джима, знает ли тот, что повлияло на его решение стать христианином. Джим предположил, что это могли быть долгие часы, проведенные ими в дискуссиях по вопросам богословия, но Марио ответил так:
    Помните тот день, когда я был у вас в гостях? Мы куда-то направлялись вместе с вами и решили зайти к вам домой, чтобы пообедать. Тогда, сидя за столом и наблюдая за вами, вашей женой и вашими детьми, я спросил себя: «А когда у меня будут такие отношения с моей невестой?» Когда я осознал, что ответ на этот вопрос — «Никогда», то сделал вывод, что должен стать христианином ради того, чтобы спастись5.
    Приглашая неверующих к себе домой и выказывая им таким образом любовь и уважение, мы приводим их к Христу. Петерсен также цитирует благовествующего мусульманам Боба Смита, профессора из колледжа «Вефиль»: «Знаете, 90% благовестия — это любовь» 6. Приглашение к себе домой — один из самых действенных способов явить людям Христову любовь!
    <…>
    Глава 5
    Полезные советы: как оказывать гостеприимство
    Вера в то, что быть гостеприимным важно, и непосредственное оказание гостеприимства — две разные вещи. Многие христиане так и не переходят от теории к практике. Следующие практические советы могут помочь вам и/или вашей церкви начать следовать заповедям гостеприимства. Выберите те, которые больше всего подходят для вашей ситуации:
    1. Я согласен с тем, что некоторые люди могут с легкостью пригласить к себе гостей в порыве вдохновения, но большинству необходимо заранее планировать приход гостей к себе домой. Определите, как часто вы будете приглашать гостей: каждую неделю или раз в месяц. Если вы не включите визиты гостей в свое расписание, то, весьма вероятно, так никогда и не перейдете от добрых намерений к действиям. Вы скажете: «Это важно. Библия учит нас быть гостеприимными, это поможет нашей церкви; наша община станет более дружной и сплоченной». Но если вы не запланируете визит гостей заранее, то окажется, что и на следующей неделе вы будете слишком заняты — и неделю спустя, и две. Таким образом, у вас вряд ли появится возможность открыть двери своего дома для членов вашей церкви или для ваших неверующих друзей и соседей. Однако когда вы испытаете радость от того, что открыли двери своего дома для друзей и знакомых, вы захотите чаще собирать их у себя.
    2. Позвольте мне предположить, что полдень в воскресенье отлично подходит для того, чтобы пригласить других верующих к себе домой. В воскресенье утром вы и другие христиане собираетесь на службе, и когда эти собрания заканчиваются, наступает время обеда. Поэтому совершенно естественно продолжить общение, пригласив некоторых братьев и сестер во Христе к себе домой. Мы с женой делаем это уже более двадцати лет. Я могу засвидетельствовать, что с каждым годом мы получаем от этого все больше удовольствия. Если в воскресенье к нам никто не приходит на обед, нам кажется, что мы чего-то лишились в своей духовной жизни. Для меня оказание гостеприимства является достойным завершением воскресной службы. На самом деле мы нуждаемся в том, чтобы продлевать встречи с другими христианами. Нам необходимо дольше чувствовать себя сплоченной Божьей семьей. У нас появляется возможность приобрести новых друзей, ободрить упавших духом, помочь нуждающимся и позаботиться о новообращенных.
    Если в воскресенье вы планируете пригласить кого-то к себе на обед, вам необходимо начать приготовления к этому в субботу. Постарайтесь заинтересовать всех домашних предстоящим визитом гостей. Таким образом вы преподадите превосходный урок своим детям. Если не получается пригласить гостей на обед, позовите их на ужин. Выберите наиболее удобное для себя время и приглашайте к себе гостей регулярно.
    3. Составьте список людей, для которых ваше приглашение в гости будет иметь особое значение. Например, пригласив к себе в гости новых членов церкви, вы поможете им почувствовать себя частью вашей общины. Среди ваших знакомых есть одинокие люди, нуждающиеся в вашей любви. Одно только ваше приглашение может несказанно помочь тем, кто переживает серьезные трудности. В некотором смысле вы можете оказаться ангелом для людей, испытывающих душевную боль. Если вы взглянете на список членов вашей церкви, то, вероятно, будете шокированы тем, как много людей испытывают нужду в вашей любви, проявляемой посредством оказания гостеприимства. К сожалению, люди, нуждающиеся в вашей помощи, никогда не переведутся. Начните составлять список будущих гостей сегодня.
    4. Определите, кого из соседей вы могли бы пригласить на обед или пикник. Запланируйте пригласить к себе каждого своего соседа в течение определенного периода времени. Составьте список ваших знакомых и решите, когда вы пригласите каждого из них.
    5. Не забывайте приглашать к себе гостей во время отпуска или каникул. Это особенно удачное время для того, чтобы пригласить неверующих друзей и соседей. Постарайтесь включить в список гостей тех, кто особенно нуждается в любви и душевной теплоте.
    6. Соберите рецепты простых и недорогих блюд. Многие люди негостеприимны из-за расходов, связанных с приемом гостей. Однако вам не требуется производить на гостей впечатление роскошным обедом или бороться за звание «лучшего хозяина» среди членов вашей церкви. Оказание гостеприимства — это средство служения другим людям, а не раздувания своего эго.
    <…>
    В серебре лепестки хризантемы

    На смёпках со 104 Израильской



  6. #6
    Регистрация
    06.03.2006
    Адрес
    Петах-Тиква
    Сообщений
    105,486

    По умолчанию

    Библейская энциклопедия


    назад вперед

    Гостеприимство (Быт. XVIII, 1 и далее, Втор. X, 17-19, Евр. XIII, и пр.) — добродетель, весьма распространенная в древности даже между грубыми и необразованными народами; но особенно она возвышалась в избранном народе Божием. Прекраснейшие образцы оной видим в истории Авраама, удостоившегося однажды чести принять под видом странников Господа и двух ангелов (Быт. XVIII, 1-; племянник Авраамов, Лот, оказал гостеприимство проходящим странникам, которые также были ангелы (Быт. XIX, 1-3); Иофор, священник мадиамский, радушно принял в дом свой Моисея (Исх. II, 20). Иов, в оправдание своей непорочности, говорил о гостеприимстве как о добродетели, которую он неуклонно исполнял: Странник не ночевал на улице; двери мои я отворял прохожему (Иов. XXXI, 32). Добродетель гостеприимства особенно заповедуется в Н. З., именно сам Господь Иисус Христос говорит: кто напоит одного из малых сих только чашею холодной воды во имя ученика, не потеряет награды своей (Мф. X, 42). Поэтому холодность гостеприимства отождествляется Господом с холодностью к Нему Самому: Странником был, говорит Он, и не приняли Меня, наг был и не одели Меня, болен и в темнице и не посетили Меня (Мф. XXV, 43). Апостолы прямо внушают верным эту добродетель в посланиях к Римлянам (Рим. XII, 13), к Тимофею (I Тим. III, 2), к Титу (I, , и в I посл. св. ап. Петра (IV, 9). Принимать странников и умывать ноги святых (I Тим. V, 10), по словам ап. Павла, есть одно из существенных качеств, требуемых от вдовицы, для внесения ее в список вдов, назначаемых на служение Церкви. Пример милосердного самарянина, представляя собой приложение основной заповеди христианства: любить ближнего, как самого себя, будет служить для всех времен образцом христианского человеколюбия и христианства. На Востоке и доселе высоко ценится гостеприимство, особенно между арабами и даже хищниками бедуинами.
    В серебре лепестки хризантемы

    На смёпках со 104 Израильской



  7. #7
    Аватар для Пyмяyx**
    Пyмяyx** вне форума Основатель движения, Administrator, координатор по Израилю,

     Великий Гроссмейстер Пурпур Народный реферер purpur.jpg

    Регистрация
    31.01.2003
    Адрес
    Санкт-Петербург и Кирьят-Экрон
    Сообщений
    160,136

    По умолчанию

    На смёпках с 1 Израильской

    Хочу переделать мир. Кто со мной?

  8. #8
    Аватар для Пyмяyx**
    Пyмяyx** вне форума Основатель движения, Administrator, координатор по Израилю,

     Великий Гроссмейстер Пурпур Народный реферер purpur.jpg

    Регистрация
    31.01.2003
    Адрес
    Санкт-Петербург и Кирьят-Экрон
    Сообщений
    160,136

    По умолчанию

    Цитата Сообщение от Белая Хризантема** Посмотреть сообщение
    На Востоке и доселе высоко ценится гостеприимство, особенно между арабами и даже хищниками бедуинами.
    Бедуины очень гостеприимны. По себе знаю.
    Уодной моей любовницы был любовник бедуин.
    На смёпках с 1 Израильской

    Хочу переделать мир. Кто со мной?

  9. #9
    Аватар для Пyмяyx**
    Пyмяyx** вне форума Основатель движения, Administrator, координатор по Израилю,

     Великий Гроссмейстер Пурпур Народный реферер purpur.jpg

    Регистрация
    31.01.2003
    Адрес
    Санкт-Петербург и Кирьят-Экрон
    Сообщений
    160,136

    По умолчанию

    ЭТИКЕТ ГОСТЕПРИИМСТВА


    02.05.2006 - 17:12


    А.Х. Хадикова
    Прием гостя у кавказских народов - явление очень важное, ответственное и весьма официозное. У осетин гостеприимство занимает особое место во всей системе традиционного общения. Присутствие гостя не только выстраивало сложную систему поведенческих стереотипов вокруг него самого, но и инициировало образцовое, «идеальное» поведение людей принимающей стороны - будь то одна семья или все сельское сообщество.
    Гостеприимство в наиболее наглядном, концентрированном выражении представляет особенности этикетных взаимоотношений, системных связей, всех ситуативных коллизий традиционной жизни во всем богатейшем многообразии. Поэтому целесообразно рассматривать гостеприимство в рамках большой семьи и сельской общины (т.е. общества) по отдельности.
    Интерес представляет также и воспитательный эффект гостеприимства. Здесь впервые в сферу общественных отношений как активные участники вводятся и мальчики, в обязанности которых входят прием и обслуживание гостя. Обычно мальчики выходили гостям навстречу и помогали им слезать с коней, которых расседлывали и, напоив, гнали в поле. В кунацкой они развешивали по стенам седла, ружья и шашки и потом молча становились у косяка дверей и выжидали того момента, когда кто-нибудь из гостей пожелает выпить воды или выскажет какое-либо другое желание, которое необходимо было упредить, чтобы не вызвать неудовольствия гостя, так как это могло уронить честь семьи. Перед обедом или ужином для гостей каждого мальчика обыкновенно снабжали полотенцем через плечо, давали в руки тарелочку с мылом и в таком виде они следовали в кунацкую, предоставляя гостям возможность вымыть руки перед принятием пищи.
    Примечательно, что традиционная система воспитания не подразумевала принципиальных различий в гостеприимстве по сословиям. Такое же неукоснительное подчинение гостям требовалось и от детей алдаров (представителей высших сословий).
    Сигнал к окончанию церемониала мальчику мог подать только сам гость, произнося фразу: «Цy ныр!» («Ступай теперь!»). Тогда лишь он мог уйти и спокойно поужинать. Таким образом, мальчиков активно привлекали к исполнению норм общественного этикета.
    Теперь рассмотрим гостеприимство в контексте деятельности всей семьи. Тем более, что последовательность и церемониал гостеприимства почти во всей своей архаической первозданности сохранялись вплоть до начала ХХ в. и даже несколько позднее.
    Кунацкая в осетинской семье всегда играла весьма важную роль. В отсутствие гостей это помещение отдавалось в распоряжение мужской молодежи, чья забота о гостях была их первейшей обязанностью, изначальными этикетными полномочиями в семье.
    В целом же в приеме и обслуживании гостя в определенной обычаем мере участвовали все члены семьи. Внешне это проявлялось даже в способах приветствия: «Если кто-нибудь из гостей входит в дом, то женщины только привстают, а мужчины, встав, кланяются, и сняв шапку, опять садятся по порядку».
    С точки зрения традиционного этикета весь церемониал гостеприимства в ракурсе семейных взаимоотношений удачно представлен в воспоминаниях одного из иностранных путешественников, посетивших Осетию в конце XIX века. Уместно привести его описание полностью: «Хозяин встречал меня с обнаженной головой и в большинстве случаев со следующими словами: «Счастье мне и моему дому, что ты оказываешь нам честь принять тебя, согласно нашим нравам и обычаям», с этими словами он наклонялся, складывал на груди руки крестом и ставил правую ногу носком позади левой. «Еще раз счастье мне». После того он вводил меня в комнату мимо горящего в середине огня и подводил к небольшому трехногому стулу, стоявшему как раз напротив двери. Как только я занимал свое место на шатком и низком стуле, хозяин дома снова вставал передо мной и произносил: «Господин, с тобой в мой дом и в наше селение вошла благодать, позволь же нам приступить к чествованию тебя и твоих спутников. Что хочешь ты, чтобы мы зарезали для тебя? Сообщи нам, господин, твое желание, мои сыновья готовы привести его в исполнение». После того, как я давал согласие только на самое необходимое и передавал это через переводчика, удалялись молодые люди, почтительно ожидавшие у дверей. Через некоторое время они появлялись и клали убитое животное передо мной. «Господин, мы выполнили твою волю, жертвенное животное (так рассматривают они предназначенное для пира животное) не издало ни единого крика боли, поэтому позволь нам приступить к изготовлению блюд для пира». У осетин существует прекрасный обычай, чтобы в дни радости животные не испускали криков боли. Затем молодые люди снова берут зарезанное животное, кладут его на толстый, горящий снизу ствол дерева, потрошат его и снимают шкуру. В это время, когда молодые люди занимаются приготовлением мяса, молодые женщины или старшие девочки не бездельничают, но занимаются приготовлением. Молодые люди разрезали своими большими кинжалами мясо. Когда все было готово, хозяин дома снова становился с почтительным видом передо мной и говорил: «Господин! Мои сыновья и дочери приготовили кушанья, скажи, можно ли начинать пир?». Появлялся один из сыновей или слуга дома с кувшином воды и поливал каждому на руки воду для их мытья, второй следовал за ним с полотенцем для вытирания рук, а третий расстилал на коленях присутствующих длинный узкий платок, что-то вроде салфетки. После этого старейшина подходил к котлу, разрезал с помощью своих сыновей своим кинжалом сварившееся мясо и отрезал жареное мясо с вертела. Как только все это надлежащим образом было положено на блюда и разделено по рангу и возрасту между присутствующими, хозяин брал большой рог, наполнял его и, встав передо мной, произносил торжественным голосом следующие слова: «Да будешь ты счастлив за то, что ты пришел к нам и дал нам возможность проявить высшую добродетель - гостеприимство. Пусть счастье и благодать изольются на тебя изобильно из рога изобилия; да вернешься ты к своим здоровым и веселым и да проживешь ты с ними счастливую жизнь, сладко благоухающие цветы любви и уважения да окружат тебя. Еще раз, да будешь ты счастлив». Сперва он выпивал из рога немного в честь хранителя дома, а затем залпом выпивал кубок. После первого тоста каждый из присутствующих по очереди обязан выпить за мое здоровье. Затем во второй раз хозяин берет рог со словами: «Второй тост за твоих в отцовском доме...». Вслед за этим, согласно обычаю, я брал рог, наполнял его и выпивал после того, как переводчик выражал мою благодарность. Следует заметить, что по осетинским обычаям не принято пить за здоровье хозяина. Осетинские обычаи требуют, чтобы в тот момент, когда гость перестает есть, каждый из присутствующих был сыт; считается неприличным есть в присутствии чужеземца. К концу пиршества постепенно наступает тишина, хозяин поднимается и благодарит еще раз гостя за оказанную честь. Снова появляются двое слуг, один с водой, другой с полотенцем, и гости умываются».
    Приведенное описание, в котором зафиксированы стереотипы поведения, сопровождавшие церемонию приема гостя, представляет образец взаимоотношений внутри самой семьи, и том числе особенности застолья. Гость в доме провоцирует отточенное поведение по установленному образцу. Гость, несмотря на очень высокий этикетный статус, не занимает самого почетного семейного кресла, принадлежащего главе семейства. Гостю оказываются величайшие почести и полное внимание домочадцев, но он располагается на низком табурете. Из этого может следовать то, что гость, вероятнее всего, молод. Другой важнейший принцип семейного этикета - молодежь ожидала распоряжений старшего «молча» и «у дверей». Прием гостя чужестранца - выдающееся событие, но оно ни в малейшей степени не нарушало правил совместного существования семьи, поведения, а также соответствия определенных зон хадзара представителям определенных возрастов. Акцентированно представлено главенствующее положение хозяина дома - хистара. Это первое, зачастую единственное лицо, имеющее право свободного общения с гостем, хотя и с неукоснительным соблюдением существующих норм «светского» обращения. Перед нами ситуация наглядно подтверждающая абсолютное лидерство хицау в единстве функций, прав и полномочий:
    1. Хицау / хист&#230;р, общаясь с гостем, как и в любой ситуации, представлял семью за ее пределами.
    2. Распределяя пищу, он символически фиксировал управление в сфере материальных вопросов.
    3. Религиозно-жреческие функции хицау были задействованы даже при будничном принятии пищи, не говоря уже о приеме гостя, несомненно, торжественном событии.
    4. О личном подчинении членов семьи хистару свидетельствует докладывание ему домочадцев о каждом этапе готовности.
    Принять гостя достойно было делом чести каждой семьи. Этикет гостеприимства ставил гостя выше и формально старше всех членов семьи. Полагалось быть очень вежливым и корректным не только в отношении самого гостя, но и кого бы то ни было в его присутствии «При госте не ударь даже собаку», - гласит народная пословица. Семейный этикет во время приема гостя был представлен во всех своих внешних проявлениях. В приеме гостя заняты были все, но в зависимости от пола и возраста: женщины готовили пищу, юноши участвовали в самом церемониале, однако в низшем ранге, т.е. услужении. Даже взрослые мужчины общались с гостем в соответствии со своим статусом в системе возрастной иерархии.
    Правила гостеприимства, как уже указывалось, являются важнейшим явлением не только семейного, но и общественного этикета. Отношения, задействованные вокруг гостя в этом случае, безусловно, более масштабны. Это тот случай, когда прием гостя выходил из уровня какой-либо семьи. Принимающей стороной считалось все сельское сообщество.
    Существовали, тем не менее, нюансы в форме приема гостей: «обычного» гостя встречала высланная к нему молодежь, «почетного» же (либо прибывшего издалека, либо героя, либо прославленного добрыми делами) - представители всего сообщества: «Подъехал Арахдзау к дому, где собрались нарты. Выбежали они все ему навстречу: «Здоровым к нам прибывай, гость наш из дальней страны». Только потом молодежь приступала к исполнению своих обязанностей: «...вот приняли младшие его оружие» и т.д. Любопытно, что поведение гостя тоже имело варианты в зависимости от его собственных данных, пеший входил в кунацкую сам и уже там принимал почести гостя, а «если гость верхом, он слезал у ворот после приглашения, до приглашения считалось неприличным слезать, если гость незнакомый или не родственник хозяину». Примером общественного гостеприимства может служить ситуация, когда гостя принимали во время пира в доме, собравшем все мужское общество.
    Характерно, что после приветствий и усаживания молодой гость занимал место, положенное ему по возрасту. По возрасту получал и почетную долю - «хай», вместе с почетным бокалом «нуаз&#230;н», для чего старший подзывал его к себе. «Поднял сын Хиза турий рог одной рукой, а в другую руку, взяв большой почетный кусок, - воловье бедро (почетный в отношении младшего) и сказал Сослану: «Ведь у нас там ниже всех (т.е. младше всех) сидит гость наш. Позови-ка его сюда, я поднесу ему эту чашу... Ты гость, и вот тебе от меня почетное подношение».
    Реакция молодого гостя на оказываемые ему знаки внимания также должна была подчиняться определенным правилам. «До самого дна осушил чашу удалой Арахдзау и точно волк, до самой кости обглодал он все мясо с бедра. После этого поблагодарил и вернулся на свое место». Указание на то, что гость, герой эпоса «обглодал» мясо, поданное ему в качестве почетной, «гостевой» доли передает одно из требований, предъявляемых к поведению молодого гостя. Тем самым он мог демонстративно выразить свое уважение лицу, подавшему ему почетную долю, и в целом чествующему его сообществу. Во всех прочих ситуациях поспешность в еде, любое другое проявление чувства голода были недопустимы. Пожилому гостю почетную, приличествующую его возрасту и статусу долю - «хай», со всеми почестями подносили к месту, которое он занимал.
    Вообще, что касается почетных гостей более старшего возраста, в качестве особого уважения им предлагалось символически разделить пищу: «...когда начинается еда, хозяин подносит барана сперва гостю, а тот передает первому сидящему подле него, который, отрезав кусок, остальное передает соседу».
    Соблюдение данного правила было особенно важным в отношении пожилого гостя, ему предлагалось разделить уже ритуальную пищу, каковой считалась голова жертвенного животного: «...хозяин представляет гостю на отдельном блюде вареную баранью голову, блюдо помещается так, чтобы морда была обращена к гостю и если он знает обхождение и хочет сделать удовольствие хозяину, должен взять голову, отрезать уши и подать их хозяйским детям, которые всегда стоят подле стола. Потом он кушает часть, отрезанную позади уха со щек, возвращает блюдо тому, кто его поставил, а мясо разделяет на куски и чествует им всех присутствующих». Таким образом, блок застольного этикета цикла гостеприимства характеризовался воздаванием наибольших почестей гостю в рамках его возрастных полномочий.
    Многочисленные русские и иностранные путешественники и исследователи отмечали, что по при езде гостя начинались угощения «смотря по назначению приехавшего, с приглашением соседей и родных». Значение гостя, как уже указывалось, определялось по таким критериям, как его возраст, личный авторитет, а также дальность пути, особенно последнее, чему отдавался заметный приоритет в почестях. Конный путешествующий, особенно издалека, именовался «б&#230;лццон» и считался «престижным» гостем.
    В случае приезда гостя, по всем критериям «почетного», устраивался настоящий общинный праздник. Если в семейном приеме гостя высшим проявлением почета было усаживание его одного, когда «все мужчины и женщины стоя угощают его», то в случае общинного приема, когда принимающей стороной является не одна какая-либо семья, а все сельское сообщество, подсаживание хозяина (если он старик) и двух почетных старцев к гостю символизировало изъявление особого к нему почтения.
    Этикетный цикл гостеприимства - явление многосоставное, где общее застолье в честь гостя не было единственным и главным действом, тем более, что застолье-пиршество организовывалось в честь старших почетных гостей. В случае приезда гостя молодого его угощали одного, а участие сообщества выражало присутствие соседской молодежи в парадной одежде: «Сыновья соседей, ровесники Габо входят и становятся у стены в полном вооружении, с папахой на голове. Так они приветствуют гостя». Приведенный отрывок - эпизод приема в осетинском доме гостя издалека, значит почетного. Поэтому лицом, официально принимающим гостя («фысымом») является не пригласивший его юноша, а сам хозяин дома, который и ведет беседу. Общество же обозначено представительством ровесников гостя, занимающих обычное для них место «у стены», т.е. неподалеку от входной двери. Молодежь не вступает в разговор в присутствии старшего, стоит неподвижно, исполняя приличествующий ей возрастной этикетный комплекс так называемого младшинства - «к&#230;ст&#230;риу&#230;г». Функция обслуживания гостя предполагала определенные требования к внешнему виду: «Габо будет прислуживать вместе с Магометом, который также надел черкеску и сапоги». В отличие от своих ровесников, облаченных полностью, для обслуживающего исключен головной убор: «Воспитанник снял шапку и стал прислуживать гостям».
    Сельское сообщество воздавало наивысшие почести «дальним» гостям в рамках традиционно принятой системы возрастного соподчинения. Если для пожилых устраивался общественный пир - застолье, то для молодежи добрачного возраста после угощения следовали игрища, позднее - общественные танцы: «Габо предложил Саиду пойти к соседу, где уже собралась молодежь, чтобы танцевать».
    По поводу приезда гостей-иноземцев зрелого возраста в доме «фысыма» собиралось общество всех возрастных групп. «Около нас собрались жители деревни. Едва мы вошли и стали выгружать наши переметные сумы, как уже комната наполнилась народом. Один ветхий старик сел рядом с нами на скамью, а все, кто помоложе, выстроились вдоль стен, образуя как бы античный хор», - передавал один из путешественников.
    Обществом исполнялись и прочие, т.е. не застольные, звенья цикла гостеприимства, в восприятии носителей другой культуры даже несколько казуалистические: «...почти ежедневно, когда я лежал в постели, около меня неизменно появлялся, кто-нибудь из соседей и начинал мне рассказывать разные сказания или просто вел беседу о чем-нибудь до тех пор, пока я не засыпал под звуки их рассказа. Я тогда еще не знал об обычае усыплять таким образом уважаемых гостей, и, должно быть, мои «усыпители» внутренне бывали не довольны мною, когда я в адских муках насильственного бодрствования заставлял своего рассказчика долго сидеть возле себя».
    Важным звеном этикета гостеприимства был отъезд гостя, его проводы. Один из представителей «фысымов» (хозяев) снимал шапку, поднимал «нуаз&#230;н» (почетный бокал) и произносил прощальное слово. Этот ритуал был описан одним из исследователей в следующей последовательности: «Затем следуют пожелания здоровья всем членам семьи... чуть ли не до десятого колена, пожелания счастливого пути и благословения всяких Дзуаров Уастырджи,Уацилла и Рекома. Все присутствующие обнажают головы и повторяют «оммен». Затем наливают следующему по иерархической лестнице». В этой ситуации круговая чаша символизировала единство общины в исполнении цикла гостеприимства. Заключительный его этап предъявлял определенные требования и к поведению гостя: «Садясь на коня после прощального стакана и всяких пожеланий, я, не зная того, нарушил важное правило осетинского этикета. Я подошел сам к коню и просил подержать его. Уже за пределами аула я узнал, что гость должен ждать, чтобы ему подвели коня и подержали стремя. Притом излишняя поспешность может обидеть хозяев».
    Гостеприимство - значительный сюжет осетинского этикета. Тщательное исполнение всех требований, их разнообразие и эстетика церемониала позволяют утверждать, что форма обращения хозяина-осетина с гостем и гостя с остальными членами семейства, - по словам одного из европейских путешественников, - «совершенно аристократическая даже у простых мужиков».
    На смёпках с 1 Израильской

    Хочу переделать мир. Кто со мной?

  10. #10
    Регистрация
    06.03.2006
    Адрес
    Петах-Тиква
    Сообщений
    105,486

    По умолчанию О гостеприимстве адыгов

    О гостеприимстве адыговКультураАдыгэ нэмыс, адыгэ хабзэ устанавливают строго определенные нормы поведения как относительно хозяев, всех членов семьи, так и самого гостя. Начиная с появления гостя во дворе хозяина у коновязи до самых его проводов все было подробно расписано: как приветствовать гостя, как пригласить его в дом, в кунацкую, как проводить в комнату и посадить, какое место ему предложить за столом, на какие темы вести разговор при госте, какие вопросы позволительно задавать ему, как его занимать (веселить, развлекать) после застолья, как проводить на ночной отдых, кто и как обхаживает его одежду, его лошадь (быков) и т. д.

    Все это ориентировалось на то, чтобы гостю было удобно/приятно и интересно в доме хозяев. При этом человек усердствовал не для того, чтобы проявить себя, а для того-, чтобы через свой поступок выразить лучшие традиционные качества народа. Ибо при нарушении или не вполне качественном исполнении обычаев предков общественное мнение было беспощадным. Несмываемым позором для себя, семьи, членов фамилии считалось отказать гостю в приеме или же не суметь защитить его честь. Такой адыг компрометировал весь свой род и даже все село. Семья, оказавшаяся неспособной исполнить свой долг гостеприимства, подвергалась насмешкам, осуждению и игнорировалась соседями, знакомыми, с нею не рекомендовали вступать в родственные отношения. Мысль, о том, что скажут о ней гости по возвращении к себе, преследовала и направляла хозяина. Днем и ночью он хлопотал возле гостя, старался быть при нем неотлучно, лишь оставлял его на короткое время, чтобы узнать, накормлены ли лошади приезжих. Все делалось из убеждения, что он исполняет завет отцов и долг гостеприимства. И при этом немаловажную роль играл факт, общепринятый в народе, что уважение хозяина семьи и самой семьи зависело от того, насколько часто ее посещали гости.

    Гостеприимство – социальный обычай, в разной степени свойственный всем народам. Адыгами тот обычай воспринимался как одна из величайших человеческих добродетелей, что отметили все иностранные ученые, которые когда-либо побывали в стране адыгов. В частности, уже известный читателю Джорджио Интериано в XV веке отмечал, что у адыгов «в обычае «гостеприимство и с величайшим радушием принимать всякого». Джиованни Лукка в XVII веке писал об адыгах, что «нет в мире народа добрее или радушнее принимающего иностранцев». «Гостеприимство,– отмечал два столетия спустя К. Ф. Сталь, – есть одна из важнейших добродетелей черкесов...» «Память прежнего гостеприимства сохранилась в преданиях... Несмотря на все бедствия и политические перевороты, эта добродетель не ослабела и поныне», – писал в первой половине XIX века Ш. Ногмов. Однако так было до поры до времени. Гостеприимство, как и все другие компоненты традиционно-бытовой культуры адыгов с изменениями социально-экономических условий жизни народа трансформировалось понемногу, приспосабливаясь к новым условиям. Но об этом позже. А пока продолжим наш рассказ о гостеприимстве адыгов, обратившем в прошлом на себя доброе внимание ученых, писателей.

    Гарданов В. К. пишет: «Право совершенно незнакомого человека останавливаться в качестве гостя в любом доме и безусловная обязанность хозяина оказать ему самый радушный прием и представить все необходимое – вот что прежде всего характеризовало обычай гостеприимства у адыгов».
    «В Черкесии, – отмечал Хан-Гирей, – путник, томимый голодом, жаждою и усталостью, везде обретает гостеприимный кров: хозяин дома, где он остановился, встречает его радушно и, не будучи с ним вовсе знаком, прилагает все возможное старание его успокоить, даже не спрашивая, кто он таков, откуда и зачем едет, доставляет ему все нужное».

    «Гостеприимство развито было между черкесами в самой широкой степени и составляло одну из важнейших добродетелей этого народа, – писал Дубровин. – Гость был священною особою для хозяина, который обязывался угостить, охранять его от оскорблений и готов был пожертвовать для него жизнью, даже и в том случае, если бы он был преступник или кровный его враг». И далее: «...Каждый путешествующий черкес останавливался там, где его застигала ночь, но предпочитал остановиться у знакомого, и притом человека достаточно такого, которому не было бы слишком обременительно угостить приезжего.
    ...Хозяин, заслышав издали о приезде гостя, спешил к нему навстречу и держал стремя, когда тот слезал с лошади. В глазах каждого черкеса не было таких поступков и услуги, которые могли бы унизить хозяина перед гостем, как бы велика ни была разница в их общественном положении. Едва только гость слезал с лошади, как хозяин прежде всего снимал с него ружье и вводил в кунацкую, указывая там место, обложенное коврами и подушками, в самом почетном углу комнаты. Здесь снимали с приезжего все остальное оружие, которое ими развешивалось в кунацкой или относилось в дом хозяина. Последнее обстоятельство имело у черкесов двоякое значение: или что хозяин брал, по дружбе, на себя всю ответственность за безопасность гостя в своем доме или что, не зная его, не очень ему доверял.

    ...Усевшись на почетном месте, приезжий, как водится у черкесов, проводил некоторое время в глубоком молчании. Хозяин и гость, если они были незнакомы, рассматривали друг друга с большим вниманием. Промолчав несколько мгновений, приезжий осведомлялся о здоровье хозяина, но считал неприличным расспрашивать о жене и детях. С другой стороны, черкесы считали нарушением правил гостеприимства закидывать гостя вопросами: откуда он приехал, куда и зачем едет, гость, если желал, мог сохранить полное инкогнито. Хозяин спрашивал его о здоровье только тогда, если приезжий ему был знаком, в противном случае делал этот вопрос не ранее того, как гость объявлял свое имя. В промежуток времени, до ужина – считалось неприличным оставлять гостя одного, и поэтому к нему являлись один за другим соседи хозяина с приветствиями. Почин всякого дела шел от гостя. Он начинал разговор и просил присутствующих садиться, те сначала отказывались, считая неприличным сидеть в присутствии гостя, но потом старшие по летам уступали вторичной просьбе и садились, а младшие стоя размещались вокруг комнаты. Во время разговора, по обычаю, гость обращался исключительно к почтенным лицам или старшим по летам, и мало-помалу разговор делался общим. Общественные интересы страны, внутренние происшествия, сведения о мире или войне, подвиги какого-нибудь князя, приход судов к черкесским берегам и другие предметы, заслуживающие внимания, составляли содержание разговора и были единственным источником, из которого черпались все черкесские новости и сведения.

    В разговоре соблюдалось самое тонкое приличие, придающее черкесам при общении между собой вид благородства или благопристойности. Появление прислуги или сыновей хозяина, или его соседей с умывальницей и тазом, для омовения рук, служило знаком того, что ужин готов. Вслед за умыванием вносились в кунакскую небольшие столики о трех ножках. Столики эти известны у черкесов под названием анэ (Iэнэ).

    Черкесы были всегда чрезвычайно умерены в пище: ели мало и редко, особенно во время походов и передвижений. «Печали желудка, – говорит пословица,– легко забываются, а не скоро – лишь муки сердечные». Кушанье подавалось чисто и опрятно. Молоко черкесы ели деревянными ложками, говяжий отвар или бульон пили из деревянных чашек, а все остальное ели руками. Зарезанный для гостя баран варился в котле целиком, за исключением головы, ног и печени, и, окруженный этими принадлежностями, приправленными рассолом, подавался на одном из столов. Следующее блюдо состояло также из отварной баранины, разрезанной на куски, между которыми становилась каменная чашка с шипсом – кислым молоком, приправленным чесноком, перцем, солью; в этот рассол туземцы макали баранину. Затем по порядку и достоинству следовали четлибжь – курица с приправою лука, перца, масла; на стол клали пасту... За четлибже – опять кислое молоко, с кусками отварной бараньей головы, ватрушки с творогом, пирожки из творога, плов, шашлык, жареная баранина с медом, рассыпное просо со сметаной, сладкие пирожки. В конце обеда приносили котел с очень вкусным супом, который наливался в деревянные чашки с ушками и подавался гостям. Вино, пиво, буза или арак и, наконец, кумыс составляли принадлежность каждого обеда. Число блюд, смотря по значению гостя и состоянию хозяина, бывало иногда весьма значительно. Так, в 1827 году Натухайский старшина Дешеноко-Темирок, угощая посетившего его английского сераскира Гассана-пашу, подал ему за обедом сто двадцать блюд. За ужин садились по достоинству и значению; лета играли в этом деле весьма важную роль. Лета в общежитии черкесов ставились всегда выше всякого звания; молодой человек самого высокого происхождения обязан был встать перед каждым стариком, не спрашивая его имени и оказывая уважение его седине, уступить ему почетное место, которое в приеме черкесов имело весьма большое значение.

    Когда старший прекращал еду, то все, сидевшие с ним за одним столом, также переставали есть, и стол передавался второстепенным посетителям, а от них переходил дальше, пока не опустеет совершенно, потому что черкес не сберегал на другой день того, что было однажды приготовлено и подано. Чего не съедали гости, то выносилось из кунакской и раздавалось на дворе толпе детей и зевак, сбегавшихся на каждое подобное угощение. После ужина подметали и приносили снова умывальницу и на этот раз подавали небольшой кусочек мыла на особом блюдечке. Пожелав гостю спокойствия, все удалялись, кроме хозяина, который оставался тут до тех пор, пока гость не просил его также успокоиться.

    Приезжий засыпал с полной уверенностью, что лошади его накормлены; что им дана подстилка, или что они пасутся под надзором особо назначенного на этот раз пастуха... что хозяйка дома встанет рано, до рассвета, чтобы успеть приготовить самые разнообразные блюда и как можно лучше угостит приезжего... При отъезде хозяин и гость пили шесибжь – застремянную чашу. Гость выходил во двор; лошади его и его свиты были оседланы и выведены из конюшни; каждую из лошадей держал особый человек и подавал стремя. Если гость приехал издалека, то ему оказывался еще больший почет: тогда хозяин, не довольствуясь прощанием в доме, садился также на лошадь, провожал несколько верст и возвращался домой только после нескольких долгих убеждений и просьб со стороны гостя».

    Созданию гостю наибольшего удобства и покоя предназначено было наличие у адыгов специального гостевого дома – хьэщIэщ (букв.: место для гостя), известного в переводной литературе под названием кунацкой. ХьэщIэщ строился в наиболее удобном месте усадьбы, т. е. вдали от жилища хозяев, ближе к воротам. Рядом с гостевым домом располагалась обязательно конюшня или коновязь. Если гость приехал на коне, то он мог о нем не беспокоиться. Все, что необходимо, сделают хозяева: расседлают лошадь, накормят, напоят, отведут на огороженное пастбище, а в непогоду будут содержать в специальном помещении. В адыгской семье принято было все лучшее приберегать для гостей. Вот и кунацкая – хьэщIэщ представляла собой самое уютное помещение, обставленное лучшей частью имущества хозяев. Здесь обязательны были столы – треноги, называемые адыгами «Iэнэ», кровать с набором чистого постельного белья, ковры, циновки. А на стенках развешивались оружие, музыкальные инструменты. Так, старший приветствовал гостя, младшие занимались конем или быками с арбой, женщины – хозяйственными делами. Если гость оказывался старше возрастом, хозяин занимал левую сторону, сопровождая его в кунацкую. Приглашая гостя в хьэщIэщ, хозяин указывал правой рукой направление и, шагая несколько впереди, шел как бы боком. У самого входа хозяин замедлял шаг, пропуская гостя вперед. А гость должен был зайти с правой ноги, тем самым символизируя принос счастья в этот дом. Если среди приехавших гостей были и женщины, то для их встречи, наряду с мужчинами, выходили и женщины, которые приветствовали друг друга обниманием трехкратным: сначала за правое плечо, затем за левое и завершалось правым плечом. Интересно, почему приветствие обнимания начиналось с правого плеча и заканчивалось правым? Случайное ли это совпадение? Оказывается, нет. Вспомним, какое значение в адыгском этикете придавалось словам – правый – левый, обозначающим в языке противоположные стороны: ижь – правая сторона, сэмэгу – левая сторона. Издавна установилось, что у адыгов правая сторона считается более уважаемой, почетной, удобной. Исходя из этого, определялось место старшего «ЖьантIэ». Гостя сажают справа от старшего хозяина дома или его представителя – одного из старших рода. Если два человека идут (или едут) вместе, то старший из них по адыгскому этикету должен стоять справа, а младший – слева, на полкорпуса отставая от старшего. Занимать место рядом (на одном уровне) со старшим при ходьбе или езде на лошади считалось нескромностью, даже бахвальством, а опережать старшего хотя бы на полкорпуса – признаком плохого воспитания. В данном случае помимо престижности правой стороны присутствует и престижность находящегося впереди («Япэм ит»). Таким образом, при подобном порядке следования в пути считается, что старшему сполна оказывается почет и уважение, если младший стоит слева и несколько отстает. Женщин, независимо от их возраста, ставили по правую сторону, тем самым подчеркивая уважение к ним.

    Принимать что-либо от старшего или передавать ему следовало только правой рукой. Протягивание старшему левой руки считалось признаком неуважения старшего, а стало быть плохого воспитания. Входя в дом, правой ногой переступают порог дома (это якобы приносит счастье). А если кто-то переступает порог дома левой ногой, это приравнивается к недоброжелательному отношению к этому дому, к людям, живущим в этом доме. Поэтому обряд «унэишэ» (ввод невесты в дом) в числе других традиционных обрядных требований (постелить свежую баранью шкуру на пороге, осыпать невесту орехами, зерном (просом, фасолью), монетами, конфетами – «къепхъых», помазать губы невесты медом со сливочным маслом – «IурыцIэлъ», выстрелить по очажной трубе (в момент переступления порога невестой) предусматривает, чтобы молодая обязательно переступила порог правой ногой.

    Во время праздников, торжественных обедов на стол перед самым старшим (тхьэмадэ) кладут правую половину головы мелкого рогатого скота, зарезанного по данному поводу. Левую же половину не только не ставят на стол, но и даже запрещается выносить из дому. Желая кому-нибудь удачи в определенном деле, ему говорят: Iуэхум Iэ ижь тхьэм ухуищI (букв.: чтобы бог повернул к делу правой рукой). Так же, желая подчеркнуть чье-либо неумение трудиться, неприспособленность к труду, адыги говорят: «Ар Iуэхум хуэсэмэгущ».

    Кстати, к адыгскому этикету имеет отношение и левая нога. До сегодняшнего дня существует адыгский обычай, согласно которому всадник – вестник горя (щыхьэкIуэ шу) спешивается так, чтобы он встал на землю сначала левой ногой. Поэтому выражение «сэмэгумкIэ къысхуепсыхащ» (спешился с левой ноги) означает: «Он прибыл ко мне с сообщением о смерти кого-то». Верхового вестника горя узнавали в пути по тому, как он держал повод правой рукой, а плеть – левой. Нормой считают спешивание, когда всадник сначала снимает со стремени свою правую ногу, переносит ее с правой стороны лошади на левую (при этом левая нога остается в стремени) и становится на землю сначала правой ногой, затем левую ногу освобождает от стремени и становится слева от лошади.

    Вестник же горя спешивается на правую сторону лошади и ставит сначала на землю свою левую ногу. При обычной езде повод держат левой рукой, а плеть – правой. Предпочтение правой стороны у адыгов распространялось и на различные поверья. Так, они считали, что если правая ладонь чешется (Iэгу ижьыр шхэмэ), ожидается прибавка, получишь деньги, подарок, а если же левая ладонь чешется (Iэ сэмэгур шхэмэ), то ожидается потеря, расходы, ущерб. Если правая сторона лица чешется или правый глаз дергается (НэкIу ижьыр шхэмэ, е напщIэ ижьыр хэлъэтмэ), это предвещало радостные события. Если левая сторона лица чешется или левый глаз дергается (нэкIу сэмэгур шхэмэ, е напщIэ сэмэгур хэлъэтмэ), то не миновать слез, горя. Если правое ухо звенит (тхьэкIумэ ижьыр вуумэ), услышишь радостную весть, а если левое ухо звенит (тхьэкIумэ сэмэмэгур вуумэ), ожидается дурная весть, неприятное известие и т. д.

    Даже детей учили в старину обувать сначала правую ногу, затем уже левую, а снимать обувь начинали с левой ноги. Адыги, заметив, что ребенок становится левшой, предупреждали его несколько раз. Если словесные предупреждения оказывались малоэффективными, они били его по левой руке, когда тот вместо правой руки протягивал левую. Если это не помогало, они ранили ножом не очень глубоко один из пальцев левой руки и завязывали его левую кисть и держали в таком виде до тех пор, пока ребенок не привыкал брать предметы правой рукой, есть правой рукой. Так постепенно приучали его правую руку к более активной работе.

    Символическое восприятие адыгами слов правый – левый нашло свое отражение и в их религиозных воззрениях. Так, они утверждали, что согласно Корану у каждого человека на правом плече сидит ангел и записывает все его добрые дела, а на левом плече сидит другой ангел и записывает все его недобрые дела, чтобы на страшном суде все взвесить, что им сделано. На одну чашу весов положат недоброе, на другую – доброе. Если доброе перевесит – пойдешь в рай, недоброе перевесит – пойдешь в ад и т. п. Помещение добрых дел на правой стороне, а злых – на левой, встречающееся в иудейской, христианской, мусульманской и других религиях, уходит корнями к древнейшей космогонии, признававшей в мире вечно противоположных, противоборствующих начал добра и зла и отражает дуалистическое представление древних людей о мироздании.

    Адыгэ нэмыс предписывал специальные правила тактичного поведения как хозяев, так и гостей во время встречи – приветствия. Они предусматривали очередность приветствия с учетом возраста, пола. Первым здоровался идущий. Здоровался со старшим мужского пола. С женщинами: здоровались после мужчин. Обменивались рукопожатиями, причем ладонями, а не кончиками пальцев. Признаком невоспитанности или плохого воспитания считалось пристально смотреть в глаза здоровающемуся. («И нэр ирищIу, и нэм щIэплъыхьу».) Полагалось слегка опустить глаза и лишь время от времени поднимать их, разговаривая с гостем или старшим по возрасту. При встрече близких знакомых, подчеркивая свое расположение друг к другу, протянутую для приветствия руку каждый пожимал двумя руками и некоторое время не отнимал рук. Все это сопровождалось соответствующими речевыми этикетными формулами типа: Уузыншэм! ФIэхъус! Сэлам! Сыт ухуэдэ (тхьэм жиIэм), Дауэ ущыт? Сыт уи узыншагъэ? («Здравствуй!», «С прибытием!», «Салам!», «Как живешь (благодаря богу)?», «Как живешь?», «Как здоровье?») и т. д. Незнакомого гостя приветствовали пожатием правой руки. Причем сила пожатия тоже оговаривалась. Рекомендовалось умеренно, средне пожать руку незнакомого человека (гостя). Совсем не пожимать протянутую руку, а слегка прикоснуться к ней, расценивалось как какой-то нежелательный признак. Всю силу вложить в рукопожатие – тоже считалось неприличным. Такое же положение с объятием (обниманием), с выражением своих эмоций по поводу встречи. В осанке, в походке, в позе, в жестикуляции должно было постоянно присутствовать чувство меры, соответствующее возрасту, полу, росту, комплекции. Прибывшему гостю оказывались самые различные знаки внимания и уважения. Так, проводив его в хьэщIэщ, ему помогали снять верхнюю одежду, оружие и усаживали на почетное место. При желании он мог сохранить полное инкогнито, а спрашивать, кто он, откуда и куда держит путь считалось неприличным. Гостя можно было расспросить лишь по истечении трех дней. И тогда хозяин не позволял себе касаться тем, неприятных гостю или задавать двусмысленные вопросы. В процессе разговора не перебивали, не переспрашивали, не задавали уточняющих вопросов, не спорили с ними, даже если они были не правы или в чем-то ошибались. Гостя надо было уметь слушать внимательно и заинтересованно. При госте не допускалось переговариваться на непонятном языке. Не случайно англичанин Джемс Белл писал: «По всему тому, что я видел, я смотрю на черкесов в массе как на самый вежливый от природы народ, который я когда-либо знал или о котором я когда-нибудь читал». Умение хозяев вести беседу, занять гостя, а также способность со стороны гостя достойно поддержать начавшийся разговор, продолжить его – считалось хорошим тоном поведения.

    В доме, где остановился гость, должен царить покой и порядок: в присутствии гостей не прибирали комнату, не подметали, не суетились. Угощения в честь гостя готовились так, чтобы это было незаметно для него. В доме говорили спокойно, без нервозности, пререканий, старались ходить потише, не топать ногами. За детьми организовывался надзор, чтобы те не допускали излишние шалости. Лучшая постель, лучшая пища, лучшее место за столом – для гостя. Снохи семьи, а если их не было, младшие дочери помогали гостям умываться и почистить одежду. Джиованни Лукка вспоминал, что в адыгском доме не только заботились о чистоте одежды, но и были очень внимательны. И он в восторге восклицал: «Нет в мире народа добрее этого или радушнее принимающего иностранцев». «...Что это за фигура – гость? Откуда взялся и чего ему не сидится на месте?» – полушутя вопрошает А. Мальсагов. Он склонен считать, что обычай гостеприимства способен взвалить на себя какие-то социально-значимые нагрузки в смысле взаимоузнавания народов страны и духовного взаимообогащения друг друга. И мы разделяем его точку зрения, ибо уверены, что взаимоузнавание народов обязательно послужит их взаимообогащению, сближению, взаимоуважению и дружбе, а это гарантия их расцвета, мира, согласия между ними.

    ХьэщIэныш – жертвенное животное во имя гостя

    Сколько бы хлопот ни доставлял хозяину обычай гостеприимства независимо от его социального и экономического положения, уважающий себя адыг готов был сделать все, чтобы не ударить лицом в грязь, т. е. принять любого гостя, исполнить долг гостеприимства на высоком уровне, если даже приходилось для этого добывать то, чего у него дома никогда не бывало. Это свойство народа оказалось весьма устойчивым. Оно дошло до наших времен и успешно продолжает передаваться от поколения поколению. В наши дни, обнаружив у матери красивую коробку конфет или какой-нибудь другой деликатес, дети спрашивают: «Мама, это для гостей, или можно нам покушать!?» То, что на случай прихода гостей обязательно в доме находится что-нибудь соответствующее, никого не удивляет. Это само собой должно разуметься. Иначе какая семья может считаться семьей? В этой связи я вспоминаю случай, когда по долгу службы пришлось заночевать в одном из кабардинских селений нашей республики с коллегой другой национальности. Пышное угощение, поставленное хозяйкой на стол в честь нас, гостей, повергло мою коллегу в волнение: чем расплатиться? Попросите ее столько не расходовать на нас! На что ей был дан ответ: Если она к нам приедет, что не исключено, мы также будем из кожи вон лезть, чтобы было не хуже, чем у нее. Это престиж хозяйки и долг обычая. В честь гостя режут жертвенное животное. Это и есть хьэщIэныш, части которого, традиционно считающиеся престижными, ставят перед гостем.

    Все следят за тем, чтобы гость был обслужен лучшим образом. Недопустимо оставлять его одного, прервать трапезу раньше гостя. Если гость по возрасту старше хозяина, его сажали на самое почетное место за столом – это напротив двери. «ЖьантIэм дэтIысхьэ» – предлагали ему. С ним садились за стол хозяин дома, его ровесник-родственник, друзья и соседи. Но ни в коем случае не младшие братья и сыновья. Если гость моложе хозяина по возрасту, на почетное место садился хозяин, а гость слева от него. За столом нэмыс требовал чувство меры в еде, питье, в разговорах. Во время приема пищи не рекомендовалось разговаривать, если во рту пища, чавкать, сморкаться, икать и рассказывать о чем-нибудь. Вставать из-за стола на время можно было с разрешения старшего или тхэмады.

    Каким должен был быть тхьэмадэ?

    Тамадой мог быть только старший по возрасту, человек опытный, могущий беспроблемно сориентироваться в любой ситуации, приспособиться к любому составу присутствующих, владеющий богатством языка своего народа (красноречие), знаток этикета, умеющий красиво и образно вести беседу. На плечи тамады ложилась непростая задача – спланировать, на достойном уровне организовать и провести застолье. При этом он учитывал обычаи и традиции гостей другой национальности. Тамада должен был обладать еще рядом необходимых умственных качеств. Прежде всего опытом и знанием местных обычаев, чтобы никто из собравшихся не остался обойденным или обиженным, умением произносить заздравные тосты, выдержкой и выносливостью в отношении принятия напитков, ибо покинувший стол тамада не может обратно возвращаться. Главной обязанностью тамады, как и всех вообще хозяев, является не столько напоить гостей, сколько оказать им все положенные знаки внимания и почести, предусмотренные обычаем. Без тамады никто не мог произнести тост или покинуть стол. Почести, предусмотренные обычаем для застолья следующие: это вставание при произнесении тостов в честь старших и гостей, содержание тостов и их последовательность, определяемая возрастом, важностью гостей, степенью их близости и родства с хозяином и т. д. Застольным этикетом выражаются порой удивительно тонкие оттенки человеческих взаимоотношений, не всегда заметные и не всегда, быть может, понятные постороннему наблюдателю: адыгский стол как бы делится на две неравноправные половины – головную и хвостовую, первую из которых занимают старшие из собравшихся и гости, а вторую – все остальные, которые на всем протяжении застолья должны вести себя по отношению к другой половине как младшие к старшим – уважительно, не слишком повышая голос, тихо и мирно. Кроме того, гость ни при каких обстоятельствах не должен быть посажен вблизи двери или выхода. Уйти из-за стола и вернуться обратно для дальнейшего участия в застолье допускалось только с разрешения тамады. В застолье интересы личности, уважение к человеку проявляются в раздаче блюд и прежде всего мяса. Главному гостю или тамаде ставят лопатку или бедро. Остальное раздается по старшинству. Престижными считались после щхьэлъэныкъуэ ижь правая половина головы, прежде всего блэгъу – лопатки. Затем идут шхужь гъуанэ – тазовые кости, дзажэ дакъэ – грудинка, куэпкъхэр – бедренные кости, тхыбзий – поясничные и крестцовые позвонки... Менее престижные части, предназначаемые для младших членов застолья: тхы хъурей – шейные, грудные позвонки, IэфракIэ – предплечье, блыпкъ – плечевая кость, кIэбдз – берцовая кость.

    Стол обслуживали один или двое молодых людей, называемых «щхьэгъэрыт» (прислуживающий во время застолья, или виночерпий). Щхьэгъэрыт следил за порядком на столе: где убрать, где заменить блюда, какие очередные поднести и где поставить. Также и с напитком. Помимо этого, щхьэгъэрыт следил за жестами, мимикой, выражением лица гостя, тамады, ловил их желание и предупреждал. Так что не каждый молодой человек годился на эту роль. К ней готовили молодых людей, учили их быть внимательными, чуткими к старшим, быстрыми и аккуратными в движениях, сдержанными в еде, в приеме напитков, в разговоре и т. п. Дежурство таких молодых людей у стола заставляло членов стола соблюдать во всем чувство меры. За столом остерегались переесть или перепить. В процессе застолья, если приходилось чокнуться, младший должен был поддерживать свой бокал на более низком уровне, чем старший. Перед завершением застолья принято заносить щхьэщIылъэныкъуэ – щхьэлъэныкъуэ – половина головы хьэщIэныш – барана или козы, зарезанного в честь гостей.

    В наше время в аналогичных случаях возникает ряд вопросов, связанных с этим обрядом. Когда следует занести щхьэлъэныкъуэ – половину головы барана или козы? Какую половину (правую или левую) головы следует поставить на стол? Перед кем следует ее поставить, кому адресовать? Как следует подавать щхьэлъэныкъуэ? Кто должен ее разделать? На сколько частей и как следует ее разделать? Кому и как следует раздавать части щхьэлъэныкъуэ? Как следует принимать их? Как следует поступить с другой оставшейся половиной головы хьэщIэныш? и т. д. Эти и другие, подобные им, вопросы вызываются тем, что нередко встречаются в нашей жизни люди, по-разному выполняющие данный застольный обряд. Это, бесспорно, многих вводит в заблуждение. Поэтому во избежание кривотолков мы напомним наиболее распространенный в адыгском застольном этикете порядок выполнения данного обряда. Итак, о времени занесения. Щхьэлъэныкъуэ следует поставить на стол вместе с мясом жертвенного животного. Время завершения застолья определяется фактом подачи щхьэлъэныкъуэ. Как только старший гость изъявит желание о завершении визита, застолье подводится под завершающее мероприятие – разделка головы – щхьэлъэныкъуэ къутэн.

    Бгажноков Б. X. приводит случай: «Некто Балкаров Тего, будучи в гостях, обратил внимание на то, что ему подана левая часть головы барана и, возмутившись, сказал: «Сэ сысэмэгукъым, сэ ижьу сыкъэкIуащ, щхьэлъзныкъуэ ижьыр къысхуэфхь»– «Я не «левый», я пришел сюда правым (почетным), принесите мне правую часть головы барана». Незадачливым хозяевам, израсходовавшим эту часть, пришлось зарезать еще одного барана, а гостям, собравшимся было уходить, ждать, пока он будет разделан и их уважаемому старшему принесут положенную ему часть». Теперь вопрос, кто все-таки должен разделать голову? Старший гость, которому адресовали щхьэлъэныкъуэ, может сам разделать ее. Однако он может, поблагодарив за оказанную ему честь, передать ее и хозяину застолья.

    Разделка головы производится так. Прежде всего отрезают ухо, снимают его кончиком ножа и дают одному из младших за столом или же щхьэгъэрыт. Затем отделяют заднюю часть головы от глазницы и дают старшему гостю. Носовую часть дают другому соседу. Себе же оставляют центральную часть – глазницу. Таким образом, щхьэлъэныкъуэ делится на четыре части. И каждая часть отличается своей степенью престижности. Этим определяется порядок и адрес раздачи. И еще следует учесть, что к помощи ножа прибегают только лишь для отрезания уха. Голова же разделывается руками. Раздавая части головы, старший сопровождает каждую часть словесными комментариями по поводу того, кому, что и за что дается. А те, кому даются части от головы, должны приподняться и протянуть сложенные друг на друге ладони. Получив предназначенную им часть, поблагодарить старшего и сесть на место.

    Застолье завершалось провозглашением тоста в честь тхьэмады. Гости, вставая из-за стола в конце трапезы, выражали хозяевам свои добрые пожелания: Да будьте вы всегда в достатке. Пусть множится ваш хлеб-соль! – Бейтхъэж фыхъу! Фи шыгъупIастэр убагъуэ! На это хозяин отвечал: Фи хьэлэлщ – То, что поели и выпили, пусть пойдет вам впрок. Инал-Ипа Ш. Д. восторгается множеством существующих у абхазцев внешних примет воспитанности, составляющих «философию» поведения, издавна поражавшую в Абхазии внимательных наблюдателей. Он выражает сожаление, что манерам поведения в наши дни не учат в школах, а часто и в семьях тоже. Но они нужны, говорит он, каждому, ибо, говоря словами Гегеля, «человек есть не что иное, как ряд его поступков». ...Любой национальный этикет в широком смысле слова, наверное, можно расценивать как национальную житейскую систему взглядов и норм поведения. Застолье как раз является случаем, когда все эти качества находят свое концентрированное выражение. Прием гостей никогда не ограничивался застольем. Важнейшей составной частью приема и обслуживания гостей считалась забота хозяев об их развлечении. С этой целью в хьэщIэщ устраивались танцы, различные игры, пелись песни и т. д. А для особо знатного гостя организовывались скачки, джигитовка, стрельба в цель, национальная борьба, а иногда и охота. Проводы гостей также обставлялись весьма торжественно. Собирались почти все домочадцы. Каждому гостю помогали одеться, сесть на коня, держа лошадь под уздцы и придерживая левое стремя. Это делали молодые. Обычно гостю делали подарки. Обязательно следовало проводить его за ворота усадьбы, а чаще до окраины села. Когда гость покидал гостеприимный дом, он садился на лошадь и, обернувшись лицом к дому, говорил: «ФIыкIэ дызэхуэзэ!» («Всего хорошего! Пусть мы встретимся по хорошему, по доброму поводу!»). Того же самого желали ему в ответ.

    Тема об адыгском гостеприимстве очень обширная. Она заслуживает специального глубокого исследования и подробного освещения. Желание быть по возможности кратким и остаться верным своей цели заставило нас отказаться от многих интересных подробностей, относящихся к быту и нравам адыгов.
    В настоящих очерках мы стремились свести в одно целое некоторые сведения об адыгском этикете и высказать свои соображения по некоторым его проблемам. Нами руководило горячее желание сделать бесценный адыгский этикет достоянием широкого круга молодых читателей. Хотелось бы очень надеяться, что наши усилия не окажутся напрасными.
    В серебре лепестки хризантемы

    На смёпках со 104 Израильской



Страница 1 из 3 123 ПоследняяПоследняя

Информация о теме

Пользователи, просматривающие эту тему

Эту тему просматривают: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)

Похожие темы

  1. А не нарушить ли нам эстонский закон?
    от Пyмяyx** в разделе Прекрасен наш союз!
    Ответов: 19
    Последнее сообщение: 19.03.2019, 13:22
  2. Воля большинства - закон
    от Пyмяyx** в разделе Наша проза
    Ответов: 8
    Последнее сообщение: 06.06.2018, 22:01

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения
  •  
И как мы все понимаем, что быстрый и хороший хостинг стоит денег.

Никакой обязаловки. Всё добровольно.

Работаем до пока не свалимся

Принимаем:

BTС: BC1QACDJYGDDCSA00RP8ZWH3JG5SLL7CLSQNLVGZ5D

LTС: LTC1QUN2ASDJUFP0ARCTGVVPU8CD970MJGW32N8RHEY

Список поступлений от почётных добровольцев

«Простые» переводы в Россию из-за границы - ЖОПА !!! Спасибо за это ...



Яндекс цитирования Яндекс.Метрика

Архив

18+