Показано с 1 по 6 из 6

Тема: Тамидский алфавит

  1. #1
    Аватар для Пyмяyx**
    Пyмяyx** вне форума Основатель движения, Administrator, координатор по Израилю,

     Великий Гроссмейстер Пурпур Народный реферер purpur.jpg

    Регистрация
    31.01.2003
    Адрес
    Санкт-Петербург и Кирьят-Экрон
    Сообщений
    160,136

    По умолчанию Тамидский алфавит

    См. тему "Тамид - новый язык "



    Взял старую добрую кириллицу, с некоторыми изменениями:
    1. Чтобы «з» не путать с тройкой, заменил на "z”
    2. Чтобы «о» не путать с нулём, заменил на греческую омегу: «Ωω»
    3. Ввёл «h» для обозначения звука, как украинское «г»
    4. «й» заменил на “j”
    5. «ъ», думаю, не нужен.
    Таким образом у нас получилось 33 буквы, как в русском языке:
    Аа А
    Бб бэ
    Вв вэ
    Гг гэ
    Дд дэ
    Ее е
    Ёё ё
    Жж же
    Zz зе
    Ии и
    Jj йот
    Кк ка
    Лл эл
    Мм эм
    Нн эн
    Ωω о
    Пп пэ
    Рр эр
    Сс эс
    Тт тэ
    Уу у
    Фф эф
    Хх ха
    hh ha
    Цц цэ
    Чч че
    Шш ша
    Щщ ща
    Ээ э
    Ыы Ыы
    Ьь Ерь
    Юю ю
    Яя я


    Как я уже говорил, большие гласные могут стоять и в середине слова и обозначать ударение. А большие согласные и «Ь», я не уверен, что нужны, вообще.
    Возможно, будут изменения.
    На смёпках с 1 Израильской

    Хочу переделать мир. Кто со мной?

  2. #2
    Регистрация
    06.03.2006
    Адрес
    Петах-Тиква
    Сообщений
    105,486

    По умолчанию

    Димяух- и Дима ,и Пумяух.
    В серебре лепестки хризантемы

    На смёпках со 104 Израильской



  3. #3
    Регистрация
    30.01.2023
    Адрес
    Где-то в сосредоточие миров
    Сообщений
    620

    По умолчанию

    Цитата Сообщение от Пyмяyx** Посмотреть сообщение
    См. тему "Тамид - новый язык "



    Взял старую добрую кириллицу, с некоторыми изменениями:
    1. Чтобы «з» не путать с тройкой, заменил на "z”
    2. Чтобы «о» не путать с нулём, заменил на греческую омегу: «Ωω»
    3. Ввёл «h» для обозначения звука, как украинское «г»
    4. «й» заменил на “j”
    5. «ъ», думаю, не нужен.
    Таким образом у нас получилось 33 буквы, как в русском языке:
    Аа А
    Бб бэ
    Вв вэ
    Гг гэ
    Дд дэ
    Ее е
    Ёё ё
    Жж же
    Zz зе
    Ии и
    Jj йот
    Кк ка
    Лл эл
    Мм эм
    Нн эн
    Ωω о
    Пп пэ
    Рр эр
    Сс эс
    Тт тэ
    Уу у
    Фф эф
    Хх ха
    hh ha
    Цц цэ
    Чч че
    Шш ша
    Щщ ща
    Ээ э
    Ыы Ыы
    Ьь Ерь
    Юю ю
    Яя я


    Как я уже говорил, большие гласные могут стоять и в середине слова и обозначать ударение. А большие согласные и «Ь», я не уверен, что нужны, вообще.
    Возможно, будут изменения.
    Пум, а зачем так все усложнять с алфавитом было?


    Зачем смешивать в их написании латиницу, кириллицу и букву индоевропейской языковой среды, т.е. греческую «омега»?


    Вы же должны были осознавать, как это будет выглядеть на раскладке клавиатуры?
    И для зрительного восприятия - вырви глаз…


    разница и непохожесть как в алфавите, так и в грамматике, может вызвать когнитивный диссонанс.


    Удивляюсь, как Вы не внесли еще букву «ѣ» (ять)

  4. #4
    Аватар для Пyмяyx**
    Пyмяyx** вне форума Основатель движения, Administrator, координатор по Израилю,

     Великий Гроссмейстер Пурпур Народный реферер purpur.jpg

    Регистрация
    31.01.2003
    Адрес
    Санкт-Петербург и Кирьят-Экрон
    Сообщений
    160,136

    По умолчанию

    Цитата Сообщение от Рапак Посмотреть сообщение
    Пум, а зачем так все усложнять с алфавитом было?


    Зачем смешивать в их написании латиницу, кириллицу и букву индоевропейской языковой среды, т.е. греческую «омега»?


    Вы же должны были осознавать, как это будет выглядеть на раскладке клавиатуры?
    И для зрительного восприятия - вырви глаз…


    разница и непохожесть как в алфавите, так и в грамматике, может вызвать когнитивный диссонанс.

    И кириллица и латиница несовершенны. У нового алфавита больше возможностей. А алфавит выучить не сложно. Это 0.00000001% усилий от изучения языка.
    Когнитивный диссонанс? Да ну! Это же не арабская вязь и не китайские иероглифы. Да и ивритские буквы для тех, кто привык к кириллице или латинице воспринимаются куда сложнее.
    А вариант кириллицы с добавлением латиницы используется, например, в алфавитах многих национальных языков на территории бывшего СССР. Те же татарский, башкирский, казахский.

    Удивляюсь, как Вы не внесли еще букву «ѣ» (ять)
    ​А зачем она?
    На смёпках с 1 Израильской

    Хочу переделать мир. Кто со мной?

  5. #5
    Регистрация
    11.06.2019
    Адрес
    Санкт-Петербург
    Сообщений
    5,101

    По умолчанию

    нет h заглавной (видимо, чтоб не путали с Н)
    ​а если слово с нее начинается?

  6. #6
    Аватар для Пyмяyx**
    Пyмяyx** вне форума Основатель движения, Administrator, координатор по Израилю,

     Великий Гроссмейстер Пурпур Народный реферер purpur.jpg

    Регистрация
    31.01.2003
    Адрес
    Санкт-Петербург и Кирьят-Экрон
    Сообщений
    160,136

    По умолчанию

    Значит заглавная и строчная будут выглядеть одинаково.
    Звук "ה" в иврите читается как украинское "г"
    Когда мы пишем по кириллицей, мы в любом случае ставим "h" и как строчную "леhитраот" - "до свидания" и как заглавную hерцлия - название города.
    На смёпках с 1 Израильской

    Хочу переделать мир. Кто со мной?

Информация о теме

Пользователи, просматривающие эту тему

Эту тему просматривают: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения
  •  
И как мы все понимаем, что быстрый и хороший хостинг стоит денег.

Никакой обязаловки. Всё добровольно.

Работаем до пока не свалимся

Принимаем:

BTС: BC1QACDJYGDDCSA00RP8ZWH3JG5SLL7CLSQNLVGZ5D

LTС: LTC1QUN2ASDJUFP0ARCTGVVPU8CD970MJGW32N8RHEY

Список поступлений от почётных добровольцев

«Простые» переводы в Россию из-за границы - ЖОПА !!! Спасибо за это ...



Яндекс цитирования Яндекс.Метрика

Архив

18+