Всё упирается в то, что я не могу отыскать русско-амидский словарь в недрах соего компьютера. Пропал файл. Хорошо бы, вообще, нашёлся. А то придётся эту титаническую работу начинать сначала. Поэтому я и воспроизвожу всё по памяти. И фразу "Охотник убил медведя" не смогу соттавить. Буду искать.
Сочетаний из 2 согласных гораздо больше, чем можно придумать грамматических форм.
б,в,г,д,ж,з,к,л,м,н,п,р,с,т,ф,х,ц ,ч,ш,h (украигское "г" или ивритское "ה"),g (слитное дж) + отсутствие согласной. 22 позиции. 22х21 (исключая сочетания двух одинаковых согласных)=461. А некоторые согласные и по 3 прекрасно сочетаются. "стр", "вст" "спл"
Есть другая проблема. Сходные по смыслу слова похожи. Опечатка может превратить кошку в льва.
В русском и любом другом языке в случае опечатки правильный смысл можно понять по контексту.
Например "Охотник убил тинра" Понятно, что тигра. Тем более, если из предыдущих предложении говорится о том, что он пошёл на охоту в джунгли. А если из-за опечатки получится, что он кошку убил? Хорош охотник!